Fabian Mazur feat. Daniel Schulz - Here To Shine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabian Mazur feat. Daniel Schulz - Here To Shine




Here To Shine
Здесь, чтобы сиять
If I tell you that my lows ain't made up
Если я скажу тебе, что мои падения не выдуманы,
Would you pay attention would you stay up
Обратишь ли ты внимание, не уснешь ли?
Without a warning
Без предупреждения.
Don't know I'm just not sure yet
Не знаю, я просто пока не уверен.
Will you tell me when I need a day off
Скажешь ли ты мне, когда мне нужен выходной,
Push when I need the pay off
Подтолкнешь, когда мне нужна награда?
Are we on to something
Нащупали ли мы что-то стоящее?
Dunno I'm just not sure yet
Не знаю, я просто пока не уверен.
You know I love when you get high with me here
Знаешь, мне нравится, когда ты кайфуешь со мной здесь,
We on the moon and you just lie with me yea
Мы на луне, и ты просто лежишь рядом со мной, да.
We got a moment and it's all fun and games
У нас есть момент, и это все забава и игры,
But I've been taught there ain't no pain with no gain
Но меня учили, что без боли нет роста.
And God forbid if we ain't vibin' no more
И не дай Бог, если мы перестанем быть на одной волне,
Would you be leaving any stank at my door
Оставишь ли ты неприятный осадок у моего порога?
Not gonna lie I'd kinda like it if you made me sure
Не буду врать, мне бы хотелось, чтобы ты заверила меня.
Tell me that you here for my shit
Скажи мне, что ты здесь ради меня,
Tell me that you here to shine
Скажи мне, что ты здесь, чтобы сиять.
Show me how you love me blindless
Покажи мне, как ты любишь меня безоглядно,
Hold me ye-ah
Обними меня, да.
Show me you care
Покажи мне, что тебе не все равно.
(Oh no)
(О, нет)
Sing to my soul like a choir
Пой моей душе, как хор,
I won't say no ain't no liar
Я не скажу "нет", я не лжец.
Liar, hold me ye-ah
Лжец, обними меня, да.
Show me you care
Покажи мне, что тебе не все равно.
If I tell you that I'm coming home later
Если я скажу тебе, что приду домой позже,
Could you be patient will wait up (oh yea)
Сможешь ли ты быть терпеливой, подождешь ли (о, да)?
We got the morning
У нас есть утро,
At least we got the morning (yea)
По крайней мере, у нас есть утро (да).
If I tell you that I'm tryn'a take a day off
Если я скажу тебе, что пытаюсь взять выходной,
Hold on now something came up
Подожди, что-то случилось.
Without a warning (yea)
Без предупреждения (да).
At least we got the morning
По крайней мере, у нас есть утро.
You know I love when you get high with me here
Знаешь, мне нравится, когда ты кайфуешь со мной здесь,
We on the moon and you just lie with me yea
Мы на луне, и ты просто лежишь рядом со мной, да.
We got a moment and it's all fun and games
У нас есть момент, и это все забава и игры,
But I've been told there ain't no pain with no gain
Но мне говорили, что без боли нет роста.
And God forbid if we ain't vibin' no more
И не дай Бог, если мы перестанем быть на одной волне,
Would you be leaving any stank at my door
Оставишь ли ты неприятный осадок у моего порога?
Not gonna lie I'd kinda like it if you made me sure
Не буду врать, мне бы хотелось, чтобы ты заверила меня.
Tell me that you here for my shit
Скажи мне, что ты здесь ради меня,
Tell me that you here to shine
Скажи мне, что ты здесь, чтобы сиять.
Show me how you love me blindless
Покажи мне, как ты любишь меня безоглядно,
Hold me ye-ah
Обними меня, да.
Show me you care
Покажи мне, что тебе не все равно.
(Oh no)
(О, нет)
Sing to my soul like a choir
Пой моей душе, как хор,
I won't say no ain't no liar
Я не скажу "нет", я не лжец.
Liar, hold me ye-ah
Лжец, обними меня, да.
Show me you care
Покажи мне, что тебе не все равно.
Ain't no liar yea
Я не лжец, да.
And this ain't no tryout
И это не испытательный срок.
I ain't no cryer
Я не плакса,
But these eyes won't dry
Но эти глаза не высохнут.
Ain't no liar yeah (no liar yeah)
Я не лжец, да (не лжец, да).
And this ain't no try-out (this ain't no try-out)
И это не испытательный срок (это не испытательный срок).
I ain't no cryer (ain't no cryer)
Я не плакса не плакса),
But these eyes won't dry
Но эти глаза не высохнут.





Writer(s): Fabian Mazur, Daniel Mirza Salcedo, Daniel Schulz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.