Fabian Römer feat. Motrip - Kalenderblätter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabian Römer feat. Motrip - Kalenderblätter




Kalenderblätter
Листья календаря
Kalenderblätter ändern Ende September die Farbe
Листья календаря в конце сентября меняют свой цвет
Und fallen vergessen zu Boden am Ende des Tages
И падают забытые на землю в конце дня
Kalenderblätter ändern Ende September die Farbe
Листья календаря в конце сентября меняют свой цвет
Und fallen vergessen zu Boden am Ende des Tages
И падают забытые на землю в конце дня
In meinem zeitlosen Raum ist ein Fenster zur Straße
В моем безвременном пространстве есть окно на улицу
Spezielles Glas - damit sieht man durch Wände Fassaden
Особое стекло - сквозь него видны сквозь стены фасады
Und sogar bis hin zu den Gold-Gelb strahlenden Feldern
И даже до золотисто-желтых сияющих полей
Die selbst dann noch Blüten tragen wenn Äste schon kahl sind
Которые даже тогда цветут, когда ветви уже голые
Herbstpanorama
Осенняя панорама
Da sitzt eine ältere Dame
Там сидит пожилая дама
Denkt an ihren Partner
Думает о своем партнере
Der letzten September noch da war
Которого в прошлом сентябре еще не стало
Unter rauschenden Trauerweiden wirken verdrängte Memoiren
Под шумными плакучими ивами вытесненные воспоминания кажутся
Erschreckend real und treffen ins Schwarze
Пу frighteningly реальными и попадают в цель
Kinder sammeln auf dem Rasen die letzten Kastanien
Дети собирают на лужайке последние каштаны
Penner im Park sammeln Spenden für was festes im Magen
Бродяги в парке собирают пожертвования на что-нибудь плотное в желудок
Kraniche fliehen vor der schleichenden Kälte ins Warme
Журавли спасаются от подкрадывающегося холода в тепле
Fliegen in großen Formationen direkt Richtung Spanien
Летят большими стаями прямо в Испанию
Studenten die auf Bänken warten
Студенты, ожидающие на скамейках
Zwei Politikinteressierte Fahrradfahrer diskutieren die Pendlerpauschale
Два увлекающихся политикой велосипедиста обсуждают транспортные расходы
Schlendernde Paare zieht's in mediterrane Lokale
Влюбленные парочки тянутся в средиземноморские ресторанчики
Rentner hadern mit der wechselnden Wetterlage
Пенсионеры сетуют на переменчивую погоду
Partygänger die gestern über die Stränge geschlagen haben
Тусовщики, которые вчера перебрали
Bleiben den Rest des Tages unter der Bettdecke vergraben
Остаются до конца дня зарывшись под одеялом
Sentimentale Krankenschwester verartztet 'nen sterbenskranken
Сентиментальная медсестра лечит умирающего
Patient der ihr sagt: "Immer das Lächeln bewahren"
Пациента, который говорит ей: "Всегда улыбайся"
Bunte Drachen schmücken die Wolkendecke am Abend
Красочные воздушные змеи украшают облачное небо вечером
Nebelschwaden verschleiern erste Laternenstrahlen
Туман скрывает первые лучи фонарей
Der Moment ist nun da
Наступает момент
Und die Dämmerung malt schwarze Silhouetten
И сумерки рисуют черные силуэты
Wo man gerade noch Menschen erahnte
Там, где только что виднелись люди
Ein Junge sitzt vor seinem Fenster zur Straße
Мальчик сидит у окна на улицу
Kämpft sich durch alte Kalenderblätter
Перелистывает старые листки календаря
Vom Anfang bis Ende des Jahres
С начала до конца года
Auf dem Ersten steht nichts
На первом ничего не написано
Auf dem Letzten dein Name
На последнем - твое имя
Kalenderblätter ändern Ende September die Farbe
Листья календаря в конце сентября меняют свой цвет
Und fallen vergessen zu Boden am Ende des Tages
И падают забытые на землю в конце дня
Kalenderblätter ändern Ende September die Farbe
Листья календаря в конце сентября меняют свой цвет
Und fallen vergessen zu Boden am Ende des Tages
И падают забытые на землю в конце дня
In meinem zeitlosen Raum ist ein Fenster zur Straße
В моем безвременном пространстве есть окно на улицу
Doch weit und breit sieht man kaum noch
Но далеко и широко почти не видно
Ein' Menschen der wartet
Ни одного человека, который ждет
Kalenderblätter ändern Ende September die Farbe
Листья календаря в конце сентября меняют свой цвет
Besteh' den Test so gerade, denk' an vergessene Tage
Еле прохожу испытание, вспоминаю о забытых днях
Die besten Jahre nur verplempert - Ich habe
Лучшие годы потрачены впустую - я
Die meiste Zeit damit verschwendet
Потратил большую часть времени напрасно
Auf perfekte Momente zur warten
В ожидании идеальных моментов
Hat' keine Pläne für 'ne längere Phase
Нет никаких планов на более длительный срок
Wein' keine Träne aber sieht man meine
Не проливаю ни слезинки, но если ты увидишь мою
Seele erkennt man die Narbe
Душу, ты узнаешь этот шрам
Lenke den Wagen durch die engsten Passagen
Веду машину по самым узким проходам
Wir denken nach und können nicht schlafen
Мы размышляем и не можем уснуть
Weil wir kämpfen und Ängste uns plagen
Потому что мы боремся и нас мучают страхи
Man kann so schnell in falsche Hände geraten
Так легко попасть не в те руки
Wir gratwandern zwischen hängen an der Nadel
Мы балансируем между тем, чтобы подсесть на иглу
Oder häng's an den Nagel
Или завязать с этим делом
Lieber das Bild zu groß malen und es fällt aus dem Rahmen
Лучше нарисовать картину слишком большой, и она выйдет за рамки
Statt verplant an die Decke zu starren und ständig zu hadern
Чем смотреть в потолок и постоянно сетовать
Den Weg zu Fuß gehen, gemeinsam mal endlich was starten
Идти пешком, наконец-то начать что-то вместе
Oder nur zu sehen und auf die Veränderung warten
Или просто наблюдать и ждать перемен
Ein Junge sitzt vor seinem Fenster zur Straße
Мальчик сидит у окна на улицу
Kämpft sich durch alte Kalenderblätter
Перелистывает старые листки календаря
Vom Anfang bis Ende des Jahres
С начала до конца года
Auf dem Ersten steht nichts
На первом ничего не написано
Auf dem Letzten dein Name
На последнем - твое имя
Kalenderblätter ändern Ende September die Farbe
Листья календаря в конце сентября меняют свой цвет
Und fallen vergessen zu Boden am Ende des Tages
И падают забытые на землю в конце дня
Kalenderblätter ändern Ende September die Farbe
Листья календаря в конце сентября меняют свой цвет
Und fallen vergessen zu Boden am Ende des Tages
И падают забытые на землю в конце дня





Writer(s): Motrip, Beatgees, Fabian F.r. Roemer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.