Paroles et traduction Fabian Römer feat. toksi - Was du nicht sagst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was du nicht sagst
Что ты не говоришь
Da
steht
'n
riesen
Elefant
im
Raum
В
комнате
стоит
огромный
слон
Ich
trau'
mich
wieder
nicht
ihn
anzuschau'n
Я
снова
боюсь
посмотреть
на
него
Ich
tu'
als
wär'
nichts
und
beherrsch'
mich
Я
делаю
вид,
что
ничего
не
происходит,
и
сдерживаюсь
Denk'
mir
wieder
mal:
"Gleich
platzt
es
raus"
Вновь
думаю:
"Сейчас
всё
вырвется
наружу"
Doch
zügel'
mich
und
grübel'
weiter
Но
сдерживаюсь
и
продолжаю
размышлять
Wie
nimmst
du
das
Ganze
auf?
Как
ты
всё
это
воспримешь?
Wie
kann
ich's
verpacken
oder
lieber
einfach
grade
raus?
Как
мне
это
преподнести
или
лучше
сказать
прямо?
Vielleicht
nur
Schall
und
Rauch
Может
быть,
это
просто
пустяк
Und
du
siehst
alles
ganz
genau
wie
ich
И
ты
видишь
всё
точно
так
же,
как
и
я
Aber
wenn
nicht,
dann
diskutier'n
oder
Amoklauf?
Но
если
нет,
то
будем
обсуждать
или
устроим
скандал?
Ich
weiß
es
nicht,
doch
was
ich
weiß,
ist
vieles
hat
sich
angestaut
Я
не
знаю,
но
что
я
знаю,
так
это
то,
что
многое
накопилось
Es
liegt
mir
auf
der
Zunge,
es
liegt
mir
auf
den
Schultern
Это
вертится
у
меня
на
языке,
это
давит
мне
на
плечи
Es
liegt
mir
gar
nicht,
Dinge
zu
sagen,
wenn
ich
mir
Druck
mach'
Мне
совсем
не
нравится
говорить
о
чём-то,
когда
я
давлю
на
себя
Aber
muss
ja,
und
wenn
du
fragst:
"Ist
alles
okay?"
Но
должен,
и
если
ты
спросишь:
"Всё
в
порядке?"
Dann
sag'
ich:
"Klar,
es
könnt'
besser
nicht
gehen"
Тогда
я
скажу:
"Конечно,
лучше
не
бывает"
Alles,
was
du
nicht
sagst,
nicht
sagst
Всё,
что
ты
не
говоришь,
не
говоришь
Wiegt
viel
mehr
als
alle
Worte
der
Welt
Весит
гораздо
больше,
чем
все
слова
на
свете
Alles,
was
du
nicht
sagst,
nicht
sagst
Всё,
что
ты
не
говоришь,
не
говоришь
Wird
so
laut,
dass
du
die
Ohren
zuhältst
Становится
так
громко,
что
ты
закрываешь
уши
Hast
geglaubt,
es
vergeht
irgendwann
wie
von
selbst
Ты
верила,
что
это
пройдет
само
собой
Doch
alles,
was
du
nicht
sagst,
nicht
sagst
Но
всё,
что
ты
не
говоришь,
не
говоришь
Ist
schon
so
oft
vor
deinen
Lippen
zerschellt
Уже
так
часто
разбивалось
о
твои
губы
Schwing'
große
Reden,
doch
scheiter',
geht's
um
Gefühle
Разглагольствую
о
великих
вещах,
но
терплю
неудачу,
когда
дело
доходит
до
чувств
Für
die
Menschen,
die
ich
liebe
zu
sagen,
dass
ich
sie
-
Сказать
людям,
которых
я
люблю,
что
я
их
-
Und
wieder
wart'
ich
auf
den
richtigen
Moment
И
снова
я
жду
подходящего
момента
Aber
der
richtige
Moment
ist
immer,
außer
jetzt
Но
подходящий
момент
- это
всегда,
кроме
сейчас
Ich
red'
mir
ein:
"Egal,
die
wissen
Bescheid"
Я
убеждаю
себя:
"Неважно,
они
знают"
Doch
ich
weiß',
manche
Dinge
passen
nicht
zwischen
die
Zeil'n
Но
я
знаю,
что
некоторые
вещи
не
помещаются
между
строк
Und
irgendwann
denk'
ich:
"Fuck,
hätt'
ich's
mal
früher
erledigt"
И
в
какой-то
момент
я
думаю:
"Черт,
надо
было
сделать
это
раньше"
Ich
hab'
Angst,
dass
es
irgendwann
zu
spät
ist
Я
боюсь,
что
когда-нибудь
будет
слишком
поздно
Alles,
was
du
nicht
sagst,
nicht
sagst
Всё,
что
ты
не
говоришь,
не
говоришь
Wiegt
viel
mehr
als
alle
Worte
der
Welt
Весит
гораздо
больше,
чем
все
слова
на
свете
Alles,
was
du
nicht
sagst,
nicht
sagst
Всё,
что
ты
не
говоришь,
не
говоришь
Wird
so
laut,
dass
du
die
Ohren
zuhältst
Становится
так
громко,
что
ты
закрываешь
уши
Hast
geglaubt,
es
vergeht
irgendwann
wie
von
selbst
Ты
верила,
что
это
пройдет
само
собой
Doch
alles,
was
du
nicht
sagst,
nicht
sagst
Но
всё,
что
ты
не
говоришь,
не
говоришь
Ist
schon
so
oft
vor
dein'n
Lippen
zerschellt
Уже
так
часто
разбивалось
о
твои
губы
Wenn
ich
es
aussprech',
dann
verschieb'n
sich
Kontinente
Если
я
это
произнесу,
то
сдвинутся
континенты
Werd'
missverstanden,
renn'
bestimmt
gegen
Wände
Меня
неправильно
поймут,
я
точно
наткнусь
на
стены
Wenn
ich
es
aussprech',
dann
ist
erstmal
peinliche
Stille
Если
я
это
произнесу,
то
сначала
будет
неловкая
тишина
Und
warum
muss
eigentlich
ich
diesen
Schritt
geh'n?
И
почему
вообще
я
должен
делать
этот
шаг?
Wenn
ich
es
aussprech',
dann
kann
ich
es
nicht
mehr
zurücknehm'n
Если
я
это
произнесу,
то
уже
не
смогу
взять
слова
обратно
Hoffe
die
Worte,
lassen
sich
dann
noch
finden
Надеюсь,
слова
потом
еще
найдутся
Ich
sprech'
es
aus
jetzt
Я
говорю
это
сейчас
Alles,
was
du
nicht
sagst,
nicht
sagst
Всё,
что
ты
не
говоришь,
не
говоришь
Wiegt
viel
mehr
als
alle
Worte
der
Welt
Весит
гораздо
больше,
чем
все
слова
на
свете
Alles,
was
du
nicht
sagst,
nicht
sagst
Всё,
что
ты
не
говоришь,
не
говоришь
Wird
so
laut,
dass
du
die
Ohren
zuhältst
Становится
так
громко,
что
ты
закрываешь
уши
Hast
geglaubt,
es
vergeht
irgendwann
wie
von
selbst
Ты
верила,
что
это
пройдет
само
собой
Doch
alles,
was
du
nicht
sagst,
nicht
sagst
Но
всё,
что
ты
не
говоришь,
не
говоришь
Ist
schon
so
oft
vor
dein'n
Lippen
zerschellt
Уже
так
часто
разбивалось
о
твои
губы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrik Boehl, Fabian F R Roemer, Philip Boellhoff, Hannes Buescher, Sipho Sililo, David Vogt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.