Fabian Römer - 32. Dezember - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabian Römer - 32. Dezember




Da ist doch Besuch in der Wohnung
- А вот и визит в квартиру.
Die Familie von oben?
Семья сверху?
Er stellt sich tot
Он оказывается мертвым
Pullover über die Knie gezogen
Свитер, натянутый на колени
Kein Bock auf Bleigießen
Нет козла на литье свинца
Eher so einschließen
Скорее включить так
Eher so Fenster auf Kipp
Скорее всего, это окно на опрокидывании
Hören wie Raketen vorbei schießen
Слышать, как ракеты стреляют мимо
Raclette Geruch strömt durch den Flur in das Zimmer
Раклет запах струится по коридору в комнату
Sein "Dinner for One" ist heute 'ne Tiefkühl-Thunfisch-Pizza
Быть "Dinner for One" - это сегодня 'ne замороженные тунца пицца
Das Handy vibriert, "Ey, wo treibst du dich rum?"
Мобильный телефон вибрирует: "Эй, куда ты катаешься?"
Er schaltet auf stumm
Он переключается на немой
Noch so 'n Glas von dem Rum und alles wird dumpf
Еще один стакан рома, и все станет тусклым
Durch die Kanäle gezappt
Щелкнул по каналам
Flackernder Bildschirm, irgend 'n Riesen-Event
Мерцание экрана, какой-нибудь 'n Riesen-Event
Sie zählen den Countdown runter
Вы отсчитываете обратный отсчет
Jede Zahl wie ein Stich
Каждое число, как стежок
Fünf, vom besten Freund belogen
Пять, лгал лучший друг
Frontal ins Gesicht
Лоб в лицо
Vier, verlorener Kontakt zu den Eltern
В-четвертых, потерянный контакт с родителями
Höchstens noch Hallo und Tschüss
Самое большее, привет и пока
Drei, die Klage von alten Kollegen
В-третьих, иск старых коллег
Und wegen Musik vor Gericht
И за музыку в суде
Zwei, die traurigen Augen von Anna
Два, печальные глаза Анны
Und ihr resignierender Blick
И ее покорный взгляд
Eins...
Один...
Für ihn ist heut' der 32. Dezember
Для него сегодня 32 декабря
Die Welt feiert Silvester, er sitzt alleine am Fenster
Мир празднует Новый год, он сидит один у окна
Und denkt, das kann's noch nicht gewesen sein
И думает, что этого еще не могло быть
Für ihn ist heut' der 32. Dezember
Для него сегодня 32 декабря
Die Welt feiert Silvester und er zerreißt den Kalender
Мир празднует Новый год, и он разрывает календарь
Nein, das kann's noch nicht gewesen sein
Нет, этого еще не могло быть
Blicke folgen dem Raketenschweif
Взгляды следуют за ракетным молчанием
Er rennt und er rennt durch den Flur
Он бежит, и он бежит по коридору
Aus der Wohnung, muss raus aus der Stadt
Из квартиры, должен выбраться из города
Die Menschen, die Läden, die Luft
Люди, магазины, воздух
Hat er alles schon tausendfach satt
Он уже устал от всего этого в тысячу раз
Matschiger Schnee und zerfledderte Böller auf grauem Asphalt
Слякотный снег и рваные валуны на сером асфальте
Vielleicht kommt er nie mehr zurück
Может быть, он больше никогда не вернется
Und wenn doch mit dem lautesten Knall
И если все же с самым громким треском





Writer(s): Ivan Georgiev (de), Fabian F R Roemer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.