Paroles et traduction Fabian Römer - Grenzenlos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
flieg',
denn
nicht
viele
ham'
dieses
Vermächtnis
I
fly,
'cause
not
many
have
this
legacy
So
wie
Aladin
auf
'nem
fliegenden
Teppich
Like
Aladdin
on
a
flying
carpet
Denn
die
Industrie
ist
Benzin
für
das
Rapbiz
'Cause
the
industry
is
fuel
for
the
rap
biz
Doch
mir
wird's
zu
viel
und
ich
flieh'
vor
der
Hek-
But
it
gets
too
much
for
me
and
I
flee
from
the
hec-
Tik,
tik,
tik,
tik,
tik
macht
die
Uhr
Tick,
tick,
tick,
tick,
tick
makes
the
clock
Doch
sicherlich
bin
ich
bald
auf
Tour
But
surely
I'll
be
on
tour
soon
Von
Gig
zu
Gig
mit
Hit
für
Hit
im
Gepäck
From
gig
to
gig
with
hit
after
hit
in
my
luggage
Hin
und
weg,
es
ist
fast
wie
Kur
Back
and
forth,
it's
almost
like
a
cure
Doch
aaaahh,
slow
down,
das
reicht
für
den
Anfang
But
aaaahh,
slow
down,
that's
enough
for
the
beginning
Langsam,
langsam,
ich
bleib
entspannt,
man
Slowly,
slowly,
I
stay
relaxed,
man
Doch
eins
nach
dem
anderen,
steig
ein!
But
one
after
the
other,
get
in!
Ich
mach
Looping
für
Looping
für
Looping
I
do
loop
after
loop
after
loop
Für
Looping
und
fahr'
fort
After
loop
and
continue
Realistischer
als
jeder
Flugsimulator,
what?
More
realistic
than
any
flight
simulator,
what?
Denn
ich
will
weg
von
den
wahnsinnig
vielen
Eskapaden
'Cause
I
want
to
get
away
from
the
insanely
many
escapades
Frei
sein
und
das
sag'
ich
in
diesen
Textpassagen
To
be
free
and
I
say
that
in
these
lines
Freiheit
so
wie
Marius
Müller-Westernhagen
Freedom
like
Marius
Müller-Westernhagen
Frei
sein
– ach
scheiß'
auf
den
Reim!
To
be
free
- ah
screw
the
rhyme!
Ich
seh'
für
Krieg
und
Beef
niemals
einen
Grund
I
never
see
a
reason
for
war
and
beef
Wie
für
Dreamteams
die
Titelverteidigung
Like
for
dream
teams
the
title
defense
Krieg
von
Beatgees
die
Beats
und
ich
schreibe
um
dieses
Lied
War
of
beat
geeks
the
beats
and
I
write
about
this
song
Wie
die
Wiedervereinigung
wirken
zu
lassen
How
to
make
the
reunification
work
Hörst
du,
die
Masse
schreit
Do
you
hear,
the
crowd
is
screaming
Hier
kommt
die
Rettung,
folg
mir,
mach
es
wie
F
zum
Here
comes
the
rescue,
follow
me,
do
it
like
F
to
the
Ich
hab
die
Flügel
gespreizt
I
spread
my
wings
Und
jeder,
der
seine
Gefühle
noch
zeigt,
singt
F
And
everyone
who
still
shows
their
feelings
sings
F
Das
ist
grenzenlos,
nehmt
die
Hände
hoch
This
is
boundless,
raise
your
hands
Macht
es
wie
F
zum
Do
it
like
F
to
the
Ich
bin
im
Herzen
dabei
I'm
there
in
my
heart
Und
jeder
hier,
der
das
bemerkt,
ist
ein
Teil
von
F
And
everyone
here
who
notices
that
is
a
part
of
F
Das
ist
grenzenlos,
Hände
hoch
für
F
This
is
boundless,
hands
up
for
F
Okay,
denn
das
Leben
ist
ein
Auf
und
Ab,
ein
Ab
und
Auf
Okay,
'cause
life
is
an
up
and
down,
a
down
and
up
Doch
wenn
ich
mal
ganz
unten
bin
But
when
I'm
down
Zieht
mich
das
hier
wieder
hoch
This
pulls
me
back
up
Denn
die
Szene
gibt
mir
laufend
Kraft
und
das
ist
auch
der
Grund
'Cause
the
scene
constantly
gives
me
strength
and
that's
also
the
reason
Warum
ich
euch
versorge
mit
dem
positiven
Flow
Why
I
provide
you
with
the
positive
flow
Denn
die
Fangemeinde
glaubt
mir
das
und
das
ist
auch
der
Grund
'Cause
the
fanbase
believes
me
and
that's
also
the
reason
Warum
ich
sie
repräsentiere
bei
so
vielen
Shows
Why
I
represent
them
at
so
many
shows
Denn
ich
danke
ihnen
tausendfach
und
rap
wieder
normal
'Cause
I
thank
them
a
thousand
times
and
rap
normally
again
Okay!
Easy
wie
bei
jedem
Macintosh
drag
und
drop
Okay!
Easy
like
with
any
Macintosh
drag
and
drop
Und
jeder
Hater
checkt
es
noch
And
every
hater
still
gets
it
Dass
ich
rock
wie'n
junger
Gott
That
I
rock
like
a
young
god
We've
been
looking
for
Freedom
wie
David
Hasselhoff
We've
been
looking
for
Freedom
like
David
Hasselhoff
Nein,
ich
will
nicht
an
Gras
verrecken
No,
I
don't
wanna
die
from
weed
Oder
Schlaftabletten
so
wie
ODB
Or
sleeping
pills
like
ODB
Um
Drogen
mach
ich'n
großen
Bogen
I
make
a
wide
berth
around
drugs
Wie
Architeken
des
Gotikstils
Like
architects
of
the
Gothic
style
Ich
griff'
nach
den
Sternen
I
reached
for
the
stars
Denn
ich
bin
der
ehrlichste,
in
sich
gekehrteste
Killer-MC
'Cause
I'm
the
most
honest,
introverted
killer
MC
Dessen
Stimme
dich
nervte,
bist
du
bemerktest:
ich
bin
gefährlich
Whose
voice
annoyed
you
until
you
noticed:
I'm
dangerous
Denn
ich
blick
in
die
Ferne,
entwickel'
mich
jährlich
'Cause
I
look
into
the
distance,
I
evolve
annually
Die
Mittbewerber
sind
ehrlich
fix
oder
fertig
The
competitors
are
honestly
quick
or
done
Du
Ficker,
komm,
diss
mich
und
du
wirst
christlich
beerdigt
You
fucker,
come
diss
me
and
you'll
be
buried
Christian
Nein,
was
ich
proklamiere,
ist
das
Positive,
sind
die
Hochgefühle
No,
what
I
proclaim
is
the
positive,
are
the
feelings
of
euphoria
Ist
die
große
Liebe,
sind
Visionen
und
Ziele
Is
the
great
love,
are
visions
and
goals
Die
uns
motivieren,
ist
der
global
Freedom
That
motivate
us,
is
the
global
freedom
Du
sagst,
ich
würde
gestört
oder
hacke
sein?
You
say
I'm
disturbed
or
hacked?
Hör,
hör,
Junge,
hör,
wie
die
Masse
schreit
Listen,
listen,
boy,
listen
to
the
crowd
screaming
Hier
kommt
die
Rettung,
folg'
mir,
mach'
es
wie
F
zum
Here
comes
the
rescue,
follow
me,
do
it
like
F
to
the
Ich
hab
die
Flügel
gespreizt
I
spread
my
wings
Und
jeder,
der
seine
Gefühle
noch
zeigt,
singt
F
And
everyone
who
still
shows
their
feelings
sings
F
Das
ist
grenzenlos,
nehmt
die
Hände
hoch
This
is
boundless,
raise
your
hands
Macht
es
wie
F
zum
Do
it
like
F
to
the
Ich
bin
im
Herzen
dabei
I'm
there
in
my
heart
Und
jeder
hier,
der
das
bemerkt,
ist
ein
Teil
von
F
And
everyone
here
who
notices
that
is
a
part
of
F
Das
ist
grenzenlos,
Hände
hoch
für
F
This
is
boundless,
hands
up
for
F
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip Boellhoff, Fabian Roemer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.