Paroles et traduction Fabian Römer - machen!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weiß
nich
wo's
lang
geht,
einfach
mal
Не
зная,
куда
идти,
просто
Einfach
mal
vorrausgehn,
Просто
идти
вперёд,
Einfach
malMachen,
machen,
machen...
Просто
взять
и
сделать,
сделать,
сделать...
Arsch
hoch!
Поднимай
свой
зад!
Ich
hab'
alle
Pläne
verworfen,
Я
выбросил
все
планы,
Reden
können
wir
morgen
Поговорить
мы
сможем
и
завтра,
E-einfach
mal
machen!
П-просто
сделать!
Ich
fahr
los.
Neue
Wege
erforschen,
Theorie
is
eben
gestorben
Я
сорвался.
Исследовать
новые
пути,
теория,
значит,
умерла.
E-einfach
mal
machen!
П-просто
сделать!
Wird
die
Welle
dich
tragen
und
was
hat
die
Welt
zu
erwarten
Эта
волна
тебя
унесёт
и
чего
ждать
от
этого
мира,
E-einfach
mal
machen!
П-просто
сделать!
Kein
Moment
länger
warten
denn
ich
muss
am
Ende
des
Tages
Ни
минутой
больше
ждать,
ведь
я
должен
в
конце
концов
Rappen,
keinerlei
Grenzen,
ich
will
von
allem
mehr
bekommen,
ich
kaufe
mir
Tankstellen
mit
Sanifair-Coupons.
Jede
Regel
wird
umgeschrieben,
Читать
рэп,
никаких
границ,
я
хочу
получить
от
всего
больше,
я
покупаю
заправки
купонами
Sanifair.
Каждое
правило
будет
переписано,
Ein
verschossener
Elfer
aus
fünf
Metern
bringt
das
Siegtor
zum
Unentschieden.
Незабитый
пенальти
с
пяти
метров
превращает
победный
гол
в
ничью.
Mein
Leben
will
sich
in
die
Straßenbahn
setzen
richtung
Uni
aber
ich
hab
den
Masterplan
gefressen.
Моя
жизнь
хочет
сесть
в
трамвай
до
университета,
но
я
проглотил
этот
генеральный
план.
Mein
neues
Album
in
ein
ungerades
Jahr
zu
setzen,
Выпустить
мой
новый
альбом
в
нечётный
год,
Ziel
ins
blaue
hinein
um
ins
schwarze
zu
treffen,
Стрелять
вслепую,
чтобы
попасть
в
цель,
Weiß
nich
wo's
lang
geht,
einfach
mal
Не
зная,
куда
идти,
просто
Einfach
mal
vorrausgehn,
Просто
идти
вперёд,
Einfach
malMachen,
machen,
machen...
Просто
взять
и
сделать,
сделать,
сделать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannes Buescher, David Vogt, Philip Boellhoff, Vanessa Gentile, Sipho Sililo, Fabian Roemer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.