Fabian Römer - Realität (3/3) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabian Römer - Realität (3/3)




Die Realität versucht mich einzuholen - hab′ mich auf leisen Sohlen /
Реальность пытается догнать меня - у меня на тихих подошвах /
Davongestohlen, doch hör' ihre Schritte und ihre Schreie schon /
Крадучись, но уже слышу их шаги и крики /
Hab′ einfach so geglaubt, ich bleib' verschont /
Просто так поверил, что меня пощадят /
In Luftschlössern ohne Zeit gewohnt /
Привык в воздушных замках без времени /
Aber die Realität hat mich bald
Но реальность скоро заставила меня
Eingeholt - such' Schutz in Lügengebilden /
Догнал - ищи защиту в ложных образах /
Spür′ den Boden unter meinen Füßen wegschmilzen /
Почувствуй, как земля растаяла у меня под ногами /
Ich lauf, kann ihre Atemzüge spüren von hinten /
Я бегу, чувствую ее дыхание сзади /
Muss noch ′ne gottverdammte Hintertür finden /
Еще нужно найти чертов черный ход /
Aber die Realität hat mich fast
Но реальность почти заставила меня
Eingeholt - ich renn' so schnell ich kann /
Догнал - я бегу так быстро, как только могу /
Schreck′ zusammen, lebenslang Verdrängtes schießt auf einmal hoch /
Ужас' вместе, пожизненное вытеснение взлетает вверх сразу /
Verlier' den Halt und weiß: jetzt ist es aus /
Потеряй хватку и знай: теперь все кончено /
Keine Chance ihr zu entkommen, weil ich mir selbst nicht mehr glaub′ /
У нее нет шансов убежать, потому что я больше не верю себе' /
Und ich versuch' noch wegzuschauen, doch treff′ genau ihren Blick /
И я все еще пытаюсь отвести взгляд, но точно встречаюсь с ее взглядом /
Da steht ein lächelndes Kind, das aussieht wie ich /
Там стоит улыбающийся ребенок, похожий на меня /
Und ich versuch' noch wegzuhören, aber verstehe genau /
И я все еще пытаюсь уйти, но понимаю точно /
"Du brauchst nich rennen,
"Тебе не нужно бегать,
Hier bist du sicher, komm, wir gehen nachhaus." /
Здесь ты в безопасности, пойдем, мы пойдем домой". /





Writer(s): Beatgees, Fabian Römer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.