Paroles et traduction Fabian Wegerer - Bitte lüg mich an
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitte lüg mich an
Please Lie to Me
Jedes
Szenerio
Every
scenario
Schon
10
mal
durchgespielt
Rehearsed
ten
times
through
Doch
bin
nicht
schlauer
als
davor
But
I'm
no
wiser
than
before
Ich
hab
mir
jedes
Wort
I've
got
every
word
Schon
längst
zurecht
gelegt
Prepared
for
so
long
Doch
jedes
stößt
auf
taube
Ohren
Yet
every
one
falls
on
deaf
ears
In
den
letzten
7 Tagen
warst
du
6 davon
bei
mir
In
the
last
7 days,
you've
spent
6 with
me
Wenn
ich
nach
dem
Einen
frage,
liegst
du
stumm
und
schweigend
hier
When
I
ask
about
the
one,
you
lie
speechless
here
Schaust
mich
an
mit
leeren
Augen
You
look
at
me
with
empty
eyes
Hast
damit
alles
gesagt
With
that,
you've
said
it
all
Würd'
dir
jede
Lüge
glauben,
würd
sogar
dafür
bezahlen
I'd
believe
any
lie,
I'd
even
pay
for
it
Bitte
lüg'
mich
an
Please
lie
to
me
So
gut
wie
du
kannst
As
best
as
you
can
Wo
deine
Liebe
aufhört
macht
mich
meine
Liebe
krank
Where
your
love
ends,
my
love
makes
me
sick
Ja
bitte
lüg'
mich
an
Yes,
please
lie
to
me
Die
Wahrheit
macht
mir
Angst
The
truth
scares
me
Leb'
lieber
eine
Lüge,
als
nicht
mehr
mit
dir
zusammen
I'd
rather
live
a
lie
than
not
be
with
you
anymore
Tust
als
wär'
nichts
gewesen
You
pretend
like
nothing
happened
Als
ob
ich's
nicht
schon
weiß
As
if
I
don't
already
know
Hältst
die
Fassade
oben,
bleibst
dabei
um
jeden
Preis
You
keep
up
the
facade,
at
all
costs
Und
will
ich
mich
ablenken
And
when
I
try
to
distract
myself
Dann
denk'
ich
wieder
dran
I
think
about
it
again
Frag
mich
wie
er
auf
deiner
kalten
Schulter
liegen
kann
I
wonder
how
he
can
lie
on
your
cold
shoulder
In
den
letzten
7 Tagen
warst
du
6 davon
nicht
hier
In
the
last
7 days,
you've
spent
6 away
from
me
Wo
du
warst
will
ich
nicht
fragen,
weil
ich's
lieber
ignorier'
I
don't
want
to
ask
where
you've
been,
because
I'd
rather
ignore
it
Sitz'
nur
da
mit
leeren
Augen
I
just
sit
here
with
empty
eyes
Warte
drauf,
dass
du
was
sagst
Waiting
for
you
to
say
something
Würd'
dir
jede
Lüge
glauben,
würd
sogar
dafür
bezahlen
I'd
believe
any
lie,
I'd
even
pay
for
it
Also
bitte
lüg'
mich
an
So
please
lie
to
me
So
gut
wie
du
kannst
As
best
as
you
can
Wo
deine
Liebe
aufhört
macht
mich
meine
Liebe
krank
Where
your
love
ends,
my
love
makes
me
sick
Ja
bitte
lüg'
mich
an
Yes,
please
lie
to
me
Die
Wahrheit
macht
mir
Angst
The
truth
scares
me
Leb'
lieber
eine
Lüge,
als
nicht
mehr
mit
dir
zusammen
I'd
rather
live
a
lie
than
not
be
with
you
anymore
Bitte
lüg'
mich
an
Please
lie
to
me
Sag
mir
ich
wär'
alles
für,
alles
für
dich
Tell
me
I'm
your
everything,
your
everything
Ja
bitte
lüg'
mich
an
Yes,
please
lie
to
me
Mach
was
du
am
besten
kannst
Do
what
you
do
best
Ist
das
zu
viel
verlangt?
Is
that
too
much
to
ask?
Ja
bitte
lüg'
mich
an,
ja
Yes,
please
lie
to
me,
yes
Jetzt
auf
einmal
fällt's
dir
schwer
Suddenly,
it's
difficult
for
you
Wo
kommt
das
Gewissen
her?
Where
does
this
conscience
come
from?
Ja
bitte
lüg'
mich
an,
ja
Yes,
please
lie
to
me,
yes
Noch
ein
allerletztes
Mal,
bevor
du
sagst,
was
wirklich
war
One
last
time,
before
you
say
what
was
really
Ja
bitte
lüg'
mich
an
Yes,
please
lie
to
me
Damit
ich
es
auch
kann
So
that
I
can
do
it
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Wegerer, Timor Shait
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.