Paroles et traduction Fabian Wegerer - Such nicht bei mir
Wochenende
bei
mir
Выходные
у
меня
Warst
ein
paar
Tage
hier
Был
здесь
несколько
дней
In
vier
Wänden
mit
dir
В
четырех
стенах
с
тобой
So
viel
passiert,
hab'n
uns
inhaliert
Так
много
всего
произошло,
что
заставило
нас
вдохнуть
Drei
Nächte
zu
zweit
Три
ночи
вдвоем
Eine
Decke
geteilt
Разделенное
одеяло
Aber
ob
mir
das
reicht?
Но
достаточно
ли
этого
для
меня?
Ich
glaube
nicht,
nein,
du
passt
hier
nicht
rein
Я
не
думаю,
нет,
ты
здесь
не
подходишь.
Weil
sie
in
meinem
Herzen
wohnt
und
du
bist
dort
nur
zu
Gast
Потому
что
она
живет
в
моем
сердце,
а
ты
там
просто
гость
Sie
ist
da,
lässt
mich
nicht
los,
egal,
was
du
mit
mir
machst
Она
рядом,
не
отпускает
меня,
что
бы
ты
со
мной
ни
делал
Suchst
du
mein
Herz,
such
nicht
bei
mir,
sie
hat
es
mitgenomm'n
Ты
ищешь
мое
сердце,
не
ищи
у
меня,
она
забрала
его
с
собой.
Also
such
mein
Herz
bei
ihr,
es
liegt
da
bestimmt
noch
rum
Так
что
найди
мое
сердце
рядом
с
ней,
оно
наверняка
все
еще
там.
Such
mein
Herz
nicht
bei
mir,
weil
ich
es
nicht
mehr
hab
Не
ищи
мое
сердце
со
мной,
потому
что
у
меня
его
больше
нет
Und
bitte
gib
es
ab,
wenn
du
es
gefunden
hast,
ja,
ja
И,
пожалуйста,
отдай
его,
как
только
найдешь,
да,
да
Egal,
wie
gut
es
grade
passt
Независимо
от
того,
насколько
хорошо
он
подходит
Meine
Antwort
ist
nein
Мой
ответ
- нет
In
meinem
Herzen
ist
kein
Platz
В
моем
сердце
нет
места
Für
dich
und
mich,
sie
will
nicht
teil'n
Для
нас
с
тобой
она
не
хочет
расставаться.
Und
ich
hoffe,
du
verstehst
И
я
надеюсь,
ты
понимаешь
Es
hat
nichts
mit
dir
zu
tun
Это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения
Doch
wenn
ich
frage,
wen
ich
eigentlich
haben
will
Но
когда
я
спрашиваю,
кого
я
на
самом
деле
хочу
Dann
bist
das
nicht
du
Тогда
это
не
ты
Weil
sie
in
meinem
Herzen
wohnt
und
du
bist
dort
nur
zu
Gast
Потому
что
она
живет
в
моем
сердце,
а
ты
там
просто
гость
Sie
ist
da,
lässt
mich
nicht
los,
egal,
was
du
mit
mir
machst
Она
рядом,
не
отпускает
меня,
что
бы
ты
со
мной
ни
делал
Suchst
du
mein
Herz,
such
nicht
bei
mir,
sie
hat
es
mitgenomm'n
Ты
ищешь
мое
сердце,
не
ищи
у
меня,
она
забрала
его
с
собой.
Also
such
mein
Herz
bei
i-ihr
Так
что
найди
мое
сердце
у
нее.
Suchst
du
mein
Herz,
such
nicht
bei
mir,
sie
hat
es
mitgenomm'n
Ты
ищешь
мое
сердце,
не
ищи
у
меня,
она
забрала
его
с
собой.
Also
such
mein
Herz
bei
ihr,
es
liegt
da
bestimmt
noch
rum
Так
что
найди
мое
сердце
рядом
с
ней,
оно
наверняка
все
еще
там.
Such
mein
Herz
nicht
bei
mir,
weil
ich
es
nicht
mehr
hab
Не
ищи
мое
сердце
со
мной,
потому
что
у
меня
его
больше
нет
Und
bitte
gib
es
ab,
wenn
du
es
gefunden
hast,
ja,
ja
И,
пожалуйста,
отдай
его,
как
только
найдешь,
да,
да
Wenn
du
es
gefunden
hast,
mmh-mmh
Как
только
ты
это
найдешь,
ммм-ммм
Wenn
du
es
gefunden
hast
Когда
ты
это
найдешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers, Fabian Wegerer, Giuseppe Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.