Fabian Wegerer - Such nicht bei mir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabian Wegerer - Such nicht bei mir




Wochenende bei mir
Выходные у меня
Warst ein paar Tage hier
Был здесь несколько дней
In vier Wänden mit dir
В четырех стенах с тобой
So viel passiert, hab'n uns inhaliert
Так много всего произошло, что заставило нас вдохнуть
Drei Nächte zu zweit
Три ночи вдвоем
Eine Decke geteilt
Разделенное одеяло
Aber ob mir das reicht?
Но достаточно ли этого для меня?
Ich glaube nicht, nein, du passt hier nicht rein
Я не думаю, нет, ты здесь не подходишь.
Weil sie in meinem Herzen wohnt und du bist dort nur zu Gast
Потому что она живет в моем сердце, а ты там просто гость
Sie ist da, lässt mich nicht los, egal, was du mit mir machst
Она рядом, не отпускает меня, что бы ты со мной ни делал
Suchst du mein Herz, such nicht bei mir, sie hat es mitgenomm'n
Ты ищешь мое сердце, не ищи у меня, она забрала его с собой.
Also such mein Herz bei ihr, es liegt da bestimmt noch rum
Так что найди мое сердце рядом с ней, оно наверняка все еще там.
Such mein Herz nicht bei mir, weil ich es nicht mehr hab
Не ищи мое сердце со мной, потому что у меня его больше нет
Und bitte gib es ab, wenn du es gefunden hast, ja, ja
И, пожалуйста, отдай его, как только найдешь, да, да
Egal, wie gut es grade passt
Независимо от того, насколько хорошо он подходит
Meine Antwort ist nein
Мой ответ - нет
In meinem Herzen ist kein Platz
В моем сердце нет места
Für dich und mich, sie will nicht teil'n
Для нас с тобой она не хочет расставаться.
Und ich hoffe, du verstehst
И я надеюсь, ты понимаешь
Es hat nichts mit dir zu tun
Это не имеет к тебе никакого отношения
Doch wenn ich frage, wen ich eigentlich haben will
Но когда я спрашиваю, кого я на самом деле хочу
Dann bist das nicht du
Тогда это не ты
Weil sie in meinem Herzen wohnt und du bist dort nur zu Gast
Потому что она живет в моем сердце, а ты там просто гость
Sie ist da, lässt mich nicht los, egal, was du mit mir machst
Она рядом, не отпускает меня, что бы ты со мной ни делал
Suchst du mein Herz, such nicht bei mir, sie hat es mitgenomm'n
Ты ищешь мое сердце, не ищи у меня, она забрала его с собой.
Also such mein Herz bei i-ihr
Так что найди мое сердце у нее.
Suchst du mein Herz, such nicht bei mir, sie hat es mitgenomm'n
Ты ищешь мое сердце, не ищи у меня, она забрала его с собой.
Also such mein Herz bei ihr, es liegt da bestimmt noch rum
Так что найди мое сердце рядом с ней, оно наверняка все еще там.
Such mein Herz nicht bei mir, weil ich es nicht mehr hab
Не ищи мое сердце со мной, потому что у меня его больше нет
Und bitte gib es ab, wenn du es gefunden hast, ja, ja
И, пожалуйста, отдай его, как только найдешь, да, да
Wenn du es gefunden hast, mmh-mmh
Как только ты это найдешь, ммм-ммм
Wenn du es gefunden hast
Когда ты это найдешь





Writer(s): Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers, Fabian Wegerer, Giuseppe Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.