Paroles et traduction Fabian - 2, 3 notes de blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2, 3 notes de blues
2, 3 ноты блюза
Yo
recuerdo
cuando
conocí
esa
flor
en
un
mall,
Я
помню,
как
встретил
тебя,
красотка,
в
торговом
центре,
Me
le
acerqué
y
le
pregunté
¿ Todo
bien
amor?
Me
Подошел
и
спросил:
«Как
дела,
любовь
моя?»
Ты
Dijo
me
gusta
esa
blusa,
dime
que
tal
el
color?
Сказала:
«Мне
нравится
твоя
рубашка,
как
тебе
цвет?»
Le
respondí
se
parece
a
ti
llena
de
esplendor.
Я
ответил:
«Он
такой
же,
как
ты,
полон
великолепия».
Yo
tenía
una
camisa
que
también
quise
comprarla,
p
Я
хотел
купить
себе
рубашку,
но
Agué
mi
cuenta
y
la
de
ella
para
Оплатил
свою
покупку
и
твою,
чтобы
Impresionar.
Seguimos
caminando
dije
quiero
conocerla.
Произвести
впечатление.
Мы
продолжили
гулять,
я
сказал,
что
хочу
узнать
тебя
лучше.
Compartimos
números
y
empezamos
la
charla.
Обменялись
номерами
и
начали
болтать.
Hablábamos
de
todo
incluso
hacíamos
chistes
y
me
preguntaba
¿
Мы
говорили
обо
всем,
даже
шутили,
и
ты
спрашивала:
«
Cómo
estas,
ya
comiste?
Sentí
que
pudimos
tener
una
relación
larga
Как
дела,
ты
поел?»
Я
чувствовал,
что
у
нас
могли
бы
быть
долгие
отношения,
Hasta
que
me
dijo
que
le
ponga
una
recarga.
Пока
ты
не
попросила
пополнить
тебе
счет.
- Y
que
tu
hiciste?
- И
что
ты
сделал?
Oh,
se
la
puse!!
О,
я
пополнил!!
Y
no
la
culpe
a
ella
na.
eso
fue
lo
que
me
enseñó
su
mamá
И
я
не
виню
тебя
ни
в
чем.
Это
то,
чему
научила
тебя
твоя
мама,
Que
se
busque
un
hombre
que
la
sepa
Найти
мужчину,
который
будет
тебя
Valorar.
y
que
le
ponga
una
mensualidad.
Ценить.
И
будет
класть
тебе
деньги
на
счет
ежемесячно.
Y
no
la
culpe
a
ella
na.
eso
fue
lo
que
me
enseñó
su
mamá
И
я
не
виню
тебя
ни
в
чем.
Это
то,
чему
научила
тебя
твоя
мама,
Que
se
busque
un
hombre
que
la
sepa
Найти
мужчину,
который
будет
тебя
Valorar.
y
que
le
ponga
una
mensualidad.
Ценить.
И
будет
класть
тебе
деньги
на
счет
ежемесячно.
Yo
pagaba
cada
hotel
y
ahora
que
lo
noto
ella
nunca
dejo
que
yo
Я
оплачивал
каждый
отель,
и
теперь
я
понимаю,
что
ты
никогда
не
позволяла
мне
Saliera
en
ninguna
foto.
Попасть
ни
на
одну
фотографию.
Y
me
decía
que
no
es
barato
verse
tan
linda
И
ты
говорила,
что
выглядеть
так
красиво
- недешево,
Porque
el
pelo
que
utiliza
es
importado
de
la
India.
Потому
что
волосы,
которые
ты
носишь,
импортированы
из
Индии.
Siempre
la
retrataba
si
era
cara
la
comida
la
Я
всегда
фотографировал
тебя,
если
еда
была
дорогой,
ты
Subía
en
las
redes
y
ponía
"Super
Bendecida"
.
Выкладывала
это
в
соцсети
и
писала:
«Безмерно
Благословлена».
Ponía
muchas
frases
de
esas
que
se
están
usando,
c
Ты
писала
много
таких
фраз,
которые
сейчас
в
моде,
Omo
"Más
grande
que
yo
la
tierra
y
la
estoy
pisando".
Например:
«Земля
меньше
меня,
а
я
по
ней
хожу».
Yo
puedo
ser
de
todo,
pero
no
soy
bruto.
Я
могу
быть
кем
угодно,
но
я
не
дурак.
Pa'
ahorrarme
lo
de
recarga
le
puse
un
plan
de
minutos
aunque
nunca
Чтобы
сэкономить
на
пополнении
счета,
я
подключил
тебе
тариф
с
минутами,
хотя
ты
никогда
Me
llamaba,
pero
yo
la
entendía.
Мне
не
звонила,
но
я
тебя
понимал.
No
trabaja
y
pasaba
ocupada
todo
el
día.
Ты
не
работаешь
и
была
занята
весь
день.
Se
tiro
una
foto
en
el
carro
nuevo
que
compré
Ты
сфотографировалась
в
новой
машине,
которую
я
купил,
Y
puso
que
era
suyo
cuando
lo
subió
a
su
red.
И
написала,
что
она
твоя,
когда
выложила
фото
в
сеть.
Ella
me
dejó
cuando
le
dije
"Asi
no
mi
socia"
porque
me
Ты
бросила
меня,
когда
я
сказал:
«Так
не
пойдет,
подруга»,
потому
что
ты
Pidió
dinero
dizque
pa'
hacerse
una
autopsia,
en
serio?
Попросила
у
меня
денег
якобы
на
вскрытие,
серьезно?
- Eso
es
lo
que
me
tienen
un
poquito
mortificado
porque
tengo
- Это
то,
что
меня
немного
беспокоит,
потому
что
мне
Que
hacerme
una
autopsia
y
me
cuesta
7mil
pesos
y
. Yo
no
lo
tengo.
Нужно
сделать
вскрытие,
а
оно
стоит
7 тысяч
песо,
а
у
меня
их
нет.
Y
no
la
culpe
a
ella
na.
eso
fue
lo
que
me
enseñó
su
mamá
И
я
не
виню
тебя
ни
в
чем.
Это
то,
чему
научила
тебя
твоя
мама,
Que
se
busque
un
hombre
que
la
sepa
Найти
мужчину,
который
будет
тебя
Valorar.
y
que
le
ponga
una
mensualidad.
Ценить.
И
будет
класть
тебе
деньги
на
счет
ежемесячно.
Y
no
la
culpe
a
ella
na.
eso
fue
lo
que
me
enseñó
su
mamá
И
я
не
виню
тебя
ни
в
чем.
Это
то,
чему
научила
тебя
твоя
мама,
Que
se
busque
un
hombre
que
la
sepa
Найти
мужчину,
который
будет
тебя
Valorar.
y
que
le
ponga
una
mensualidad.
Ценить.
И
будет
класть
тебе
деньги
на
счет
ежемесячно.
Jaja,
es
verdad
que
uno
se
tiene
que
encontrar
con
vaina!!
Ха-ха,
правда,
иногда
сталкиваешься
с
такими
вещами!!
Dímelo
Neom.
Скажи
мне,
Неом.
Daholy
el
álbum.
Дахоли,
альбом.
Fabián
Santo
Rapero.
Фабиан,
Святой
Рэпер.
Netto
Cartiel.
Нетто
Картье.
Dile
NO
al
chapeo!
Скажи
НЕТ
вымогательству!
Ella
quiere
lo
que
trae
en
tu
cartera,
necesita
un
hombre
que
la
ayude
Она
хочет
то,
что
у
тебя
в
кошельке,
ей
нужен
мужчина,
который
поможет
ей,
Y
su
mamá
es
la
primera
que
la
И
ее
мама
первая,
кто
ей
Aconseja
"Hombre
arrancao'
ni
lo
salude!"
Советует:
"На
бедного
мужчину
даже
не
смотри!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.