Paroles et traduction Fabiana Brenner - Es3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
ropa
tirada,
mí
cara
mojada
Разбросана
одежда,
моё
лицо
мокрое,
En
el
suelo
no
hay
más
que
ver
На
полу
больше
не
на
что
смотреть.
Algunas
pastillas
cigarros
y
Какие-то
таблетки,
сигареты
и
Fotografías
de
antes
de
ayer
Фотографии
позавчерашнего
дня.
Se
hace
de
día
Наступает
день,
La
cama
se
enfría
Кровать
остывает,
No
importa
que
diga
Неважно,
что
я
скажу,
La
letra
que
escriba
Какие
слова
напишу,
No
siento
que
es
mía
Я
не
чувствую,
что
это
моё.
Se
escucha
en
la
calle
la
gente
me
На
улице
слышны
люди,
Paro
y
agarro
mi
celular
Я
останавливаюсь
и
беру
свой
телефон.
No
veo
noticias
busco
un
par
de
Не
вижу
новостей,
ищу
пару
Fotos
para
curar
la
ansiedad
Фотографий,
чтобы
унять
тревогу.
Que
risa
me
dan
Как
они
меня
смешат!
Y
busco
un
par
más
И
ищу
ещё
пару.
Si
veo
un
video
Если
посмотрю
видео,
Se
va
el
día
entero
Пройдёт
весь
день,
Me
olvido
de
todo
lo
feo
Я
забуду
обо
всём
плохом.
Se
estiran
los
sueños
Растягиваются
сны,
Y
tiras
los
años
por
las
escaleras
И
ты
бросаешь
годы
по
лестнице.
Y
sin
darme
cuenta
И
не
замечая,
Estoy
atrapada
llorando
en
los
baños
Я
оказываюсь
в
ловушке,
плача
в
туалете.
Y
afuera
esperan
que
mienta
А
снаружи
ждут,
что
я
совру,
Que
salga
con
una
sonrisa
Что
выйду
с
улыбкой.
Miren
que
bien
me
sienta
Посмотрите,
как
мне
хорошо
Con
este
calor
de
mierda
В
эту
чертову
жару.
Mucha
pantalla
poca
paciencia
Много
показухи,
мало
терпения.
No
me
quiero
quedar
Я
не
хочу
оставаться
Quieta
en
este
lugar
Здесь,
в
этом
месте.
Voy
a
romper
estas
4 paredes
Я
сломаю
эти
4 стены
Y
salir
a
respirar
И
выйду
подышать.
Ya
no
voy
a
esperar
Я
больше
не
буду
ждать,
Quieta
para
jugar
Сидеть
сложа
руки.
Si
no
me
pierdo
entre
toda
la
gente
Если
я
не
потеряюсь
среди
всех
этих
людей,
Como
me
voy
a
encontrar
Как
я
найду
себя?
Me
miro
en
el
espejo
y
Я
смотрю
на
себя
в
зеркало
и
No
me
reconozco
Не
узнаю
себя.
Miles
de
palabras
que
no
Тысячи
слов,
которые
не
Salen
no
entiendo
Выходят,
я
не
понимаю.
No
es
tan
fácil
pero
todos
Это
не
так
просто,
но
все
Quieren
verse
bien
Хотят
выглядеть
хорошо.
Se
hacen
los
que
saben
todo
y
lo
ponen
en
internet
Притворяются,
что
всё
знают,
и
выкладывают
это
в
интернет.
Esa
gente
adulta
que
no
siente
culpa
Эти
взрослые,
которые
не
чувствуют
вины,
Que
compra
de
todo
porque
si
Которые
покупают
всё
подряд,
просто
потому
что.
Nos
ponemos
filtros
en
Мы
накладываем
фильтры
на
La
cara
pero
no
sabemos
nada
Лица,
но
ничего
не
знаем,
Y
nos
quedamos
con
las
ganas
de
morir
И
остаёмся
с
желанием
умереть.
Me
he
quedado
callada
Я
молчала,
Para
que
las
horas
se
pasen
y
se
haga
de
noche
Чтобы
часы
шли,
и
наступала
ночь.
Quiero
llegar
y
encerrarme
Хочу
прийти
и
закрыться,
A
llorar
sin
roche
Чтобы
плакать
без
стеснения.
En
la
vereda
hay
muchas
voces
На
тротуаре
много
голосов,
Y
en
la
pista
mucha
gente
que
И
на
дороге
много
людей,
которые
No
te
entiende
Тебя
не
понимают.
Tengo
ganas
de
salir
de
aquí
Я
хочу
уйти
отсюда.
Tengo
ganas
de
no
tener
a
dónde
ir
Я
хочу
не
иметь
места,
куда
идти.
No
me
busquen
estoy
pensando
Не
ищите
меня,
я
думаю.
Tengo
tiempo
У
меня
есть
время.
Voy
a
dejar
para
después
estar
feliz
Я
отложу
счастье
на
потом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabiana Brenner
Album
Es3
date de sortie
20-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.