Fabiana Brenner - Loca - traduction des paroles en allemand

Loca - Fabiana Brennertraduction en allemand




Loca
Verrückt
Lo que no te mata no te hace sentir mejor
Was dich nicht umbringt, macht dich nicht stärker
A veces te revuelve los intestinos
Manchmal wühlt es dir nur den Magen auf
Que hay que dar a cambio para no estar al revés
Was muss man geben, um nicht verkehrt herum zu sein
Tener una almohada para ya no estar de pie
Ein Kissen zu haben, um nicht mehr stehen zu müssen
Otra vez
Schon wieder
Eh
Eh
Todos aquí tienen una vida normal
Jeder hier hat ein normales Leben
Todos se equivocan, todos quieren llorar
Jeder macht Fehler, jeder will weinen
Yo nunca me imaginaba como imaginar
Ich habe mir nie vorgestellt, wie man sich etwas vorstellt
La verdad es que ya se me olvidó como empezar
Die Wahrheit ist, ich habe vergessen, wie man anfängt
No se nada
Ich weiß nichts
Nada de las cosas que tu sabes
Nichts von den Dingen, die du weißt
Y si te me quedas observando
Und wenn du mich weiter beobachtest
La verdad es que me importa poco
Ist es mir ehrlich gesagt egal
Si me salen
Wenn sie herauskommen
Yo solo se improvisar entre un par de notas
Ich kann nur zwischen ein paar Noten improvisieren
Yo no vine para decir que el mundo se equivoca
Ich bin nicht hier, um zu sagen, dass die Welt falsch liegt
No está mal si quiero y me tomo unas cuantas copas
Es ist nicht schlimm, wenn ich will und mir ein paar Drinks nehme
No tengo que pedir perdón ni explicar si me estoy volviendo loca ah ah
Ich muss mich nicht entschuldigen oder erklären, wenn ich verrückt werde, ah ah
Loca ah ah
Verrückt ah ah
Loca ah ah
Verrückt ah ah
Yehehehe
Yehehehe
Loca ah ah
Verrückt ah ah
Loca ah ah
Verrückt ah ah
Loca ah ah
Verrückt ah ah
Lo que no te mata nunca te hizo sentir mejor
Was dich nicht umbringt, hat dich nie besser fühlen lassen
Para que intentar mirar
Warum versuchen, hineinzuschauen
Dentro de un apagón
In einen Stromausfall
Vas a preguntar si me interesa, la verdad que no
Du wirst fragen, ob es mich interessiert, ehrlich gesagt nein
Tengo tanto tiempo para malgastarlo
Ich habe so viel Zeit zu verschwenden
No se nada
Ich weiß nichts
Nada de las cosas que tu sabes
Nichts von den Dingen, die du weißt
Y si te me quedas observando
Und wenn du mich weiter beobachtest
La verdad es que me importa poco
Ist es mir ehrlich gesagt egal
Si me salen
Wenn sie herauskommen
Yo solo se improvisar entre un par de notas
Ich kann nur zwischen ein paar Noten improvisieren
Yo no vine para decir que el mundo se equivoca
Ich bin nicht hier, um zu sagen, dass die Welt falsch liegt
No está mal si quiero y me tomo unas cuantas copas
Es ist nicht schlimm, wenn ich will und mir ein paar Drinks nehme
No tengo que pedir perdón ni explicar si me estoy volviendo loca ah ah
Ich muss mich nicht entschuldigen oder erklären, wenn ich verrückt werde, ah ah
Loca ah ah
Verrückt ah ah
Loca ah ah
Verrückt ah ah
Yehehehe
Yehehehe
Loca ah ah
Verrückt ah ah
Loca ah ah
Verrückt ah ah
Loca ah ah
Verrückt ah ah





Writer(s): Fabiana Brenner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.