Paroles et traduction Fabiana Cantilo feat. Daniel Melingo, Hilda Lizarazu & Mia Folino - Pupilas Lejanas (En Vivo)
Pupilas Lejanas (En Vivo)
Distant Pupils (Live)
Tiempo
al
tiempo,
tengo
que
esperar
Time
to
time,
I
have
to
wait
Es
la
idea
y
suele
condenar
It's
the
idea
and
it
usually
condemns
Tu
mirada
vuelve
a
penetrar
mis
pupilas
lejanas
Your
gaze
comes
back
to
pierce
my
distant
pupils
A
ver
si
todo
acaba
aquí,
wuh
To
see
if
everything
ends
here,
wuh
Uuh,
no
me
dejes
morir
así
Uuh,
don't
let
me
die
like
this
Uuh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Uuh,
don't
let
me
fall
into
the
trap
Veo
tu
sombra
contra
la
pared
I
see
your
shadow
against
the
wall
¿Dónde
estoy,
adónde
es
mi
lugar?
Where
am
I,
where
is
my
place?
Paredón,
me
vienes
a
buscar,
tu
venganza
me
alcanza
Execution
wall,
you
come
for
me,
your
revenge
reaches
me
A
ver
si
todo
acaba
aquí
To
see
if
everything
ends
here
Uuh,
no
me
dejes
morir
así
Uuh,
don't
let
me
die
like
this
Uuh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Uuh,
don't
let
me
fall
into
the
trap
Sé
que
ya
de
todo
se
ha
dicho
I
know
that
everything
has
been
said
Que
mi
andar
ya
no
es
igual
That
my
walk
is
no
longer
the
same
Que
mis
penas
son
tu
condena
That
my
sorrows
are
your
punishment
Que
mis
ojos
son
la
frialdad
That
my
eyes
are
coldness
Sé
que
has
dado
justo
en
mi
pecho
I
know
you've
hit
me
right
in
the
chest
Munición
a
voluntad
Ammunition
at
will
Déjame
salir
de
este
encierro
Let
me
out
of
this
prison
No
soy
tu
chica
ni
tu
verdad
I
am
not
your
girl
or
your
truth
Uuh,
no
me
dejes
morir
así
Uuh,
don't
let
me
die
like
this
Uuh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Uuh,
don't
let
me
fall
into
the
trap
Uuh,
no
me
dejes
morir
así
Uuh,
don't
let
me
die
like
this
Uuh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Uuh,
don't
let
me
fall
into
the
trap
Tiempo
al
tiempo,
tengo
que
esperar
Time
to
time,
I
have
to
wait
Esa
idea
suele
condenar
That
idea
usually
condemns
Tu
mirada
vuelve
a
lastimar
mis
pupilas
lejanas
Your
gaze
comes
back
to
hurt
my
distant
pupils
A
ver
si
todo
acaba
aquí
(¿por
qué?)
To
see
if
everything
ends
here
(why?)
Uuh,
no
me
dejes
morir
así
Uuh,
don't
let
me
die
like
this
Uuh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Uuh,
don't
let
me
fall
into
the
trap
Uuh,
no
me
dejes
morir
así
Uuh,
don't
let
me
die
like
this
Uuh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
Uuh,
don't
let
me
fall
into
the
trap
Mia
es
la
hija
de
Hilda,
señores
Mia
is
Hilda's
daughter,
gentlemen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blanco Diego Jose, Hortal Fernando Javier Luis, Valentinis Guillermo Luis, Raiman Ariel Fernando, Goncalves Gaston, Blanco Marcelo Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.