Paroles et traduction Fabiana Cantilo feat. Fito Paez - Nada Es para Siempre (En Vivo)
Nada Es para Siempre (En Vivo)
Ничего не вечно (Вживую)
Sin
querer,
te
lastimé
Не
желая
того,
я
ранил
тебя
Sin
querer,
te
abandoné
Не
желая
того,
я
покинул
тебя
Solo
sé
que
yo
no
sé
cuidarte
de
mi
amor
Я
знаю
лишь,
что
не
умею
беречь
тебя
от
своей
любви
Necesito
tu
perdón
Мне
нужно
твое
прощение
Necesito
verte
hoy
Мне
нужно
увидеть
тебя
сегодня
Solo
sé
que
yo
no
sé
cuidarte
de
mi
amor
Я
знаю
лишь,
что
не
умею
беречь
тебя
от
своей
любви
Si,
al
final,
siempre
el
tiempo
se
va
donde
caen
los
días
Да,
в
конце
концов,
время
всегда
уходит
туда,
где
проходят
дни
Si,
al
final,
abrazarse
al
dolor
no
nos
deja
brillar
Да,
в
конце
концов,
объятия
боли
не
дают
нам
сиять
Dime
qué
será,
qué
será
de
los
dos
cuando
pase
la
vida
Скажи
мне,
что
будет,
что
будет
с
нами,
когда
жизнь
пройдет
Algo
ocurrirá,
tengo
la
sensación
Что-то
произойдет,
я
чувствую
это
Una
carta
guardada,
un
buen
signo
del
sol
Спрятанное
письмо,
добрый
знак
солнца
Nada
es
para
siempre
Ничего
не
вечно
Nada
es
para
siempre
(por
suerte)
Ничего
не
вечно
(к
счастью)
No
me
digas,
mi
amor,
que
te
falta
valor
Не
говори
мне,
моя
дорогая,
что
тебе
не
хватает
мужества
Porque
nada
es
para
siempre
Потому
что
ничто
не
вечно
Si
pudiéramos
hablar
Если
бы
мы
могли
поговорить
Si
pudiéramos
dejarlo
Если
бы
мы
могли
все
это
оставить
Vos
sabés
que
yo
no
sé
cuidarte
de
mi
amor
Ты
же
знаешь,
что
не
умею
беречь
тебя
от
своей
любви
Necesito
tu
perdón
Мне
нужно
твое
прощение
Necesito
verte
hoy
Мне
нужно
увидеть
тебя
сегодня
Solo
sé
que
yo
no
sé
cuidarte
de
mi
amor
Я
знаю
лишь,
что
не
умею
беречь
тебя
от
своей
любви
El
azar
nos
permite
cambiar
nuestro
incierto
destino
(uh-uh-uh)
Случай
позволяет
нам
изменить
нашу
неопределенную
судьбу
(ух-ух-ух)
El
temor
es
el
que
puede
vencer
si
mirás
para
atrás
Страх
способен
победить,
если
ты
будешь
оглядываться
назад
Creo
que,
al
final,
nunca
sé
dónde
voy,
pero
sigo
un
camino
(uh-uh)
Я
верю,
что
в
конце
концов
я
никогда
не
знаю,
куда
иду,
но
продолжаю
свой
путь
(ух-ух)
Algo
ocurrirá,
tengo
la
sensación
Что-то
произойдет,
я
чувствую
это
Una
carta
guardada,
un
buen
signo
del
sol
Спрятанное
письмо,
добрый
знак
солнца
Nada
es
para
siempre
Ничего
не
вечно
Nada
es
para
siempre
Ничего
не
вечно
No
me
digas,
mi
amor,
que
te
falta
valor
Не
говори
мне,
моя
дорогая,
что
тебе
не
хватает
мужества
Porque
(nada
es
para
siempre)
Потому
что
(ничего
не
вечно)
Nada
es
para
siempre
Ничего
не
вечно
Nada
es
para
siempre
Ничего
не
вечно
Si
tu
risa
escapó,
si
no
escuchas
mi
voz
Если
твой
смех
угас,
если
ты
не
слышишь
моего
голоса
Sabes,
nada
es
para
siempre
Знай,
что
ничто
не
вечно
Todo
vuelve
a
mí
una
vez
más
Все
снова
возвращается
ко
мне
Todo
vuelve
a
mí
una
vez
más
Все
снова
возвращается
ко
мне
Una
vez
más,
te
aliviarás
Снова
ты
почувствуешь
облегчение
Te
aliviarás
Ты
почувствуешь
облегчение
Todo
vuelve
a
mí
una
vez
más
(una
vez
más),
yeah
Все
снова
возвращается
ко
мне
(снова),
да
Todo
vuelve
a
mí
una
vez
más
(una
vez
más)
Все
снова
возвращается
ко
мне
(снова)
Una
vez
más,
me
aliviarás
Снова
ты
облегчишь
мои
страдания
Te
aliviarás
Ты
облегчишь
мои
страдания
Tan
cerca
de
mí
una
vez
más
Так
близко
ко
мне
еще
раз
Todo
vuelve
a
mí
una
vez
más
Все
снова
возвращается
ко
мне
La
única,
Fabiana
Cantilo
Единственная,
Фабиана
Кантило
Señor
Fito
Páez,
que
en
breve
vuelve
Сеньор
Фитер
Паес,
который
скоро
вернется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fito Páez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.