Paroles et traduction Fabiana Cantilo feat. Ulises Butrón - Culebron Nacional - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Culebron Nacional - En Vivo
National Soap Opera - Live
Es
de
terror
el
noticiero
The
news
is
terrifying
Hay
dolor
verdadero
There's
real
sorrow
El
que
siempre
nos
dieron
The
same
as
we've
always
had
Todo
el
tiempo
avisos
del
desastre
All
the
time
reports
of
disasters
De
la
noche
a
la
mañana
un
ladrón
ahora
es
cana
Overnight
a
thief
is
now
a
cop
Y
yo
tengo
que
hacer
algo
And
I
have
to
do
something
Para
arreglarlo
enseguida
To
put
things
right
now
Si
no
me
dan
nada
bueno,
tengo
que
cortar
con
esa
línea
If
they
don't
give
me
anything
good,
I
have
to
cut
that
line
Sé
que
otra
cosa
puede
suceder
I
know
that
something
else
can
happen
Son
otros
canales
reales
para
ver
There
are
other
real
channels
to
watch
Nada
es
de
remoto
en
el
coaxil
de
piel
Nothing
is
remote
on
the
skin's
coaxial
cable
Solo
los
candiles
que
voy
a
encender
Only
the
candles
that
I'll
light
Es
de
terror
el
noticiero
The
news
is
terrifying
Hay
dolor
verdadero
There's
real
sorrow
El
que
siempre
nos
dieron
The
same
as
we've
always
had
Todo
el
tiempo
avisos
del
desastre
All
the
time
reports
of
disasters
De
la
noche
a
la
mañana
el
ladrón
ahora
es
cana
Overnight
the
thief
is
now
a
cop
Sé
que
otra
cosa
puede
suceder
I
know
that
something
else
can
happen
Hay
otros
canales
reales
para
ver
There
are
other
real
channels
to
watch
Nada
es
de
remoto
en
el
coaxil
de
piel
Nothing
is
remote
on
the
skin's
coaxial
cable
Son
nuevos
candiles
que
voy
a
encender
They're
new
candles
that
I'll
light
Con
su
veneno
de
fiesta
With
their
party
poison
Pierdo
el
premio
de
la
siesta
I
lose
my
nap
prize
Con
su
veneno
de
fiesta
With
their
party
poison
Sé
que
otra
cosa
puede
suceder
I
know
that
something
else
can
happen
Son
otros
canales
reales
para
ver
There
are
other
real
channels
to
watch
Nada
es
de
remoto
en
el
coaxil
de
piel
Nothing
is
remote
on
the
skin's
coaxial
cable
Son
nuevos
candiles
que
voy
a
encender
They're
new
candles
that
I'll
light
Con
su
veneno
de
fiesta
With
their
party
poison
Pierdo
el
premio
de
la
siesta
I
lose
my
nap
prize
Con
su
veneno
de
fiesta
(uh)
With
their
party
poison
(uh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Morello, Fabiana Cantilo, Fernando Noy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.