Fabiana Cantilo - Amanece En La Ruta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabiana Cantilo - Amanece En La Ruta




Amanece En La Ruta
Daybreak On The Road
Amanece en la ruta
Daybreak on the road
No me importa donde estoy
I don't care where I am
Me he dormido viajando y he soñado tan intenso
I fell asleep while traveling and I had such an intense dream
En ese sueño yo me veía en ese auto pero no
In that dream, I saw myself in that car but no
No era el mismo porque estaba todo roto en su interior
It wasn't the same because it was all broken on the inside
Este paisaje es tan extraño
This landscape is so strange
Se parece al de un tren eléctrico
It looks like an electric train
Esos árboles tienen contornos
Those trees have outlines
Darme cuenta es tan hermoso
Realizing it is so beautiful
En ese sueño yo me veía en ese auto pero no
In that dream, I saw myself in that car but no
No era el mismo porque tenía fuego en su interior
It wasn't the same because it had fire inside
A medida que aceleramos mis recuerdos me estremecen
As we speed up, my memories overwhelm me
Y en un soplo veo proyectado como un film toda mi vida
And in a breath, I see my whole life projected like a film
Ya no si el cielo está arriba
I no longer know if the sky is up
Abajo o dentro de
Below or within me
Y aunque el paisaje sea tan extraño
And although the landscape is so strange
Creo haber estado aquí
I think I've been here before
¿Dónde voy?
Where am I going?
¿Dónde estoy?
Where am I?
¿Quién soy yo?
Who am I?
¿Qué hora es?
What time is it?
¿Dónde estaré?
Where will I be?
Si afuera no es noche
If it's not night outside
Tampoco es de día
It's not daytime either
No hay tristeza
There is no sadness
Tan solo alegrías
Only joy
En mi corazón
In my heart
Y ahora todo es una luz tan clara que a mi lado ya no hay nada
And now everything is such a clear light that there's nothing next to me
Solo alegría, paz y armonía
Only joy, peace and harmony
Y esa luz que es tan tibia
And that light that is so warm
Y hoy comprendo que eso no era un sueño, en ese auto estaba yo
And today I understand that it was not a dream, I was in that car
Ese auto estaba todo roto y con fuego en su interior
That car was all broken and with fire inside
¿Dónde voy?
Where am I going?
¿Dónde estoy?
Where am I?
¿Quién soy yo?
Who am I?
¿Qué hora es?
What time is it?
¿Dónde estaré?
Where will I be?
¿Dónde voy?
Where am I going?
¿Dónde estoy?
Where am I?
¿Quién soy yo?
Who am I?
¿Qué hora es?
What time is it?
¿Dónde estaré?
Where will I be?
¿Dónde voy?
Where am I going?
¿Dónde estoy?
Where am I?
¿Quién soy yo?
Who am I?
¿Qué hora es?
What time is it?
¿Dónde estaré?
Where will I be?
¿Dónde voy?
Where am I going?
¿Dónde estoy?
Where am I?
¿Quién soy yo?
Who am I?
¿Qué hora es?
What time is it?
¿Dónde estaré?
Where will I be?





Writer(s): Miguel Zavaleta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.