Fabiana Cantilo - Bares Río Arriba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabiana Cantilo - Bares Río Arriba




Bares Río Arriba
Riverside Bars
Dicen que, dicen que, hay bares río arriba
They say that, they say that, there are riverside bars
Que hay bares sin tres, que hay bares sin tres
That there are bars without three, that there are bars without three
Chicos que me amen no voy
I won't go to find boys who love me
Cine de asco, cine de asco, de cala en tu mal carácter
Awful movie, awful movie, of hidden resentment
Te diste a resbalar, te diste a resbalar, que tengas muy buenas noches
You've let yourself slip, you've let yourself slip, I hope you have a very good night
Acondicionados, acondicionados, los huesos en poco alambre
Conditioned, conditioned, your bones in a thin wire
Ramón el cinzano, Ramón el cinzano
Ramón the Cinzano, Ramón the Cinzano
Y un beso de amor así
And a kiss of love like this
Y una y otra cerveza
And one more beer
Cerveza con maní
Beer with peanuts
Y una y otra si, y una y otra si
And yes, another one, and yes, another one
Y una y otra si
And yes, another one
Esta es mi noche nene
This is my night, baby
Esta es mi noche nene, haz que brille nene, haz que brille nene, haz que brille más y ah y ah
This is my night, baby, make it shine, baby, make it shine, baby, make it shine brighter and ah, ah
Que importa el después, llévame hasta el cosmos
What does it matter what happens next, take me to the cosmos
Haceme volar, mira que esplendido polvo yeah
Make me fly, look at that wonderful powder, yeah
Gómez cuelga, Gómez cuelga, los sellos fechadores
Gómez hangs up, Gómez hangs up, the date stamps
Apenas se entrega, apenas se entrega al bar, el enciende la noche
He barely gives himself up, he barely gives himself up to the bar, he lights up the night
Acondicionados, acondicionados los huesos en poco alambre
Conditioned, conditioned, your bones in a thin wire
Ramón el cinzano, Ramón el cinzano
Ramón the Cinzano, Ramón the Cinzano
Y un beso de amor así
And a kiss of love like this
Y una y otra cerveza
And one more beer
Cerveza con maní, cerveza con maní
Beer with peanuts, beer with peanuts
Y una y otra si, y una y otra si
And yes, another one, and yes, another one
Y una y otra si, y una y otra si
And yes, another one, and yes, another one
Esta es mi noche nene, esta es mi noche nene
This is my night, baby, This is my night, baby
Esta es mi noche nene, haz que brille nene, haz que brille nene, haz que brille más y ah y ah
This is my night, baby, make it shine, baby, make it shine, baby, make it shine brighter and ah, ah
Que importa el después, llévame hasta el cosmos
What does it matter what happens next, take me to the cosmos
Haceme volar, mira que esplendido polvo yeah
Make me fly, look at that wonderful powder, yeah
A veces quiero que cambies un no por si
Sometimes I want you to change a no for a yes
A cada historia que historia te hirió, contá
For every story that story hurt you, tell me
No quiero que hables así es necesario que no
I don't want you to talk like that, it's necessary that you don't
Es necesario que no en donde sea
It's necessary that you don't, wherever
A veces quiero que cambies un no por un si
Sometimes I want you to change a no for a yes
Y yeh, y yeh, y yeh, y yeh, y yeh, y yeh, y yeh
And yeh, and yeh, and yeh, and yeh, and yeh, and yeh, and yeh





Writer(s): Adrian Ezequiel Bianchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.