Fabiana Cantilo - Nada Es para Siempre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabiana Cantilo - Nada Es para Siempre




Nada Es para Siempre
Nothing Lasts Forever
Sin querer te lastimé
I didn't mean to hurt you
Sin querer te abandoné
I didn't mean to leave you
Solo que yo no
I just don't know how
Cuidarte de mi amor
To protect you from my love
Necesito tu perdón
I need your forgiveness
Necesito verte hoy
I need to see you today
Solo que yo no
I just don't know how
Cuidarte de mi amor
To protect you from my love
Si al final siempre el tiempo se va
If in the end, time always goes away
Donde caen los días
Where days fall
Si al final abrazarse al dolor
If in the end, embracing pain
No nos deja brillar
Doesn't let us shine
Dime qué será, qué será de los dos
Tell me what will become of us
Cuando pase la vida
When life passes by
Algo ocurrirá, tengo una sensación
Something will happen, I have a feeling
Una carta guardada, un buen signo del sol
A letter saved, a good sign from the sun
Nada es para siempre
Nothing lasts forever
Nada es para siempre
Nothing lasts forever
No me digas, mi amor, que te falta valor
Don't tell me, my love, that you lack courage
Porque nada es para siempre
Because nothing lasts forever
Si pudiéramos hablar
If we could just talk
Si pudiéramos dejarlo
If we could just let it go
Vos sabés que yo no
You know that I don't know how
Cuidarte de mi amor
To protect you from my love
Otra vez me equivoqué
Once again, I was wrong
Otra vez te abandoné
Once again, I left you
Vos sabés que yo no
You know that I don't know how
Cuidarte de mi amor
To protect you from my love
El azar nos permite cambiar
Chance allows us to change
Nuestro incierto destino
Our uncertain destiny
El temor que nos puede vencer
The fear that can conquer us
Sin mirar más allá
Without looking beyond
Yo creo que al final, nunca dónde voy
I believe that in the end, I never know where I'm going
Pero sigo un camino
But I follow a path
Algo ocurrirá, tengo la sensación
Something will happen, I have a feeling
Una carta marcada, un buen signo del sol
A marked letter, a good sign from the sun
Nada es para siempre
Nothing lasts forever
Nada es para siempre
Nothing lasts forever
No me digas, mi amor, que te falta valor
Don't tell me, my love, that you lack courage
Porque nada es para siempre
Because nothing lasts forever
Nada es para siempre
Nothing lasts forever
Oh, nada es para siempre
Oh, nothing lasts forever
Si tu risa escapó, si no escuchas mi voz
If your laughter has escaped, if you don't hear my voice
Sabes, nada es para siempre
You know, nothing lasts forever
Todo vuelve a una vez más
Everything comes back to me once more
Todo vuelve a una vez más, ah-ah
Everything comes back to me once more, ah-ah
Una vez más te aliviará
Once more will ease you
Te aliviará
Will ease you
Todo vuelve a una vez más
Everything comes back to me once more
Todo vuelve a una vez más (una vez más)
Everything comes back to me once more (once more)
Te aliviará, una vez más
Will ease you, once more
Te aliviará
Will ease you
Tan cerca de una vez más
So close to me once more
Todo vuelve a una vez más
Everything comes back to me once more





Writer(s): Paez Rodolfo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.