Paroles et traduction Fabiana Cantilo - Oda a Lilith
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
los
tiempos,
antes
de
Eva
Во
времена
до
Евы,
Adán
tuvo
otra
mujer
У
Адама
была
другая
жена,
Una
diosa,
tan
guerrera
Богиня,
такая
воинственная,
Que
al
final
no
pudo
ser
Что
в
конце
концов
не
смогла
быть
с
ним.
Leyenda
que
no
tendrá
fin
Легенда,
которой
не
будет
конца.
Sin
forma
igual,
yo
la
vuelvo
a
ver
Без
равных,
я
снова
вижу
ее.
Con
plumas
rojas
de
ángel
herido,
llegó,
oh
С
красными
перьями
раненого
ангела
пришла
она,
о,
A
visitar
ciudades
Посетить
города,
Amnésicas
Потерявшие
память
Del
más
antiguo
amor
О
древнейшей
любви,
Que
fueran
tan
suyas
como
nuestras
hoy
Которые
были
так
же
ее,
как
и
наши
сегодня.
Ciudades
a
la
buena
de
Dios
Города
на
произвол
судьбы,
Mil
calles
para
viajar
Тысячи
улиц
для
путешествий,
Sin
saber,
volver
su
nombre
Не
зная,
как
вернуть
ее
имя.
Apenas
Lilith,
en
tu
luz
Только
Лилит,
в
твоем
свете
Al
fin
te
vuelvo
a
ver
feliz
Наконец-то
я
снова
вижу
тебя
счастливой.
Maga
olvidada
de
la
pasión
total
Забытая
волшебница
всепоглощающей
страсти,
Podré
contar
tu
historia
Я
смогу
рассказать
твою
историю.
Ya
sé,
es
de
todos
tu
calor
Я
знаю,
твое
тепло
принадлежит
всем,
El
mismo
resplandor
То
же
сияние,
Que
alguna
vez
borramos
con
el
codo
Которое
мы
когда-то
стерли
локтем,
Cabalgando
los
siglos
Скача
сквозь
века,
También
voy
para
entender
Я
тоже
пытаюсь
понять.
Lilith,
me
trae
Лилит,
ты
даешь
мне
Más
fe
para
seguir
Больше
веры,
чтобы
продолжать.
Estoy
buscando
el
viejo
don
Я
ищу
старый
дар,
Imploro
así,
imploro
así
Умоляю
так,
умоляю
так.
Fuerzas
para
amar
Силы
любить,
Fuerzas
para
amar
Силы
любить,
Fuerza
para
amar
Силы
любить,
Fuerza
para
amar
Силы
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Morello, Fabiana Cantilo, Fernando Noy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.