Fabiana Cantilo - Tontos Pies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabiana Cantilo - Tontos Pies




Tontos Pies
Глупые Ноги
Dame una razón para que siga
Дай мне причину, чтобы продолжать,
Hay un eclipse que nos va a dejar
Ведь затмение нас ослепит,
Ciegos de tanto mirar
Если будем слишком долго смотреть.
Esta puede ser la definitiva
Это может быть последней каплей
En el espejo de la soledad
В зеркале одиночества
Nada se ve normal
Ничто не кажется нормальным.
Todas estas cosas
Все эти вещи
Son las que vienen y van
Приходят и уходят
Muere la ilusión
Умирает иллюзия
Sangra la herida
Кровоточит рана.
No me cuentes más
Не рассказывай мне больше
De causas perdidas
О потерянных причинах
Es que, la idea de la libertar
Просто мысль о свободе
Suena cada vez más
Звучит все громче.
Signo de los tiempos
Знак времени
Todo cambia, pero igual
Всё меняется, но все же
Siempre habrá un lugar
Всегда будет место
Dentro de mi alma
В моей душе.
Para cruzar la línea que divide en dos
Чтобы пересечь черту, разделяющую надвое
La arena del amor
Пески любви,
Para seguir buscando hasta encontrar la cruz
Чтобы продолжать искать, пока не найду крест,
Que hay dentro de tu corazón
Что в твоем сердце.
Lagrima de sal
Соленая слеза
Así es la vida
Такова жизнь.
Si tu misterio es más allá del mar
Если твоя тайна по ту сторону моря,
Nadie puede llegar
Никто не сможет добраться.
Dame una razón que me decida
Дай мне причину решиться
A dar el paso que me va a llevar
Сделать шаг, который унесет меня
Lejos, lejos de acá
Далеко, далеко отсюда.
Todas estas cosas
Все эти вещи
Son las que vienen y van
Приходят и уходят,
Muere la ilusión
Умирает иллюзия,
Sangra la herida
Кровоточит рана.
Voy a cruzar la línea que divide en dos
Я пересеку черту, разделяющую надвое
La arena del amor
Пески любви,
Voy a seguir buscando hasta encontrar la cruz
Буду искать, пока не найду крест,
Que hay dentro de mi corazón
Что в моем сердце.
Voy a cruzar la línea que divide en dos
Я пересеку черту, разделяющую надвое
La arena del amor
Пески любви,
Voy a seguir buscando hasta encontrar la cruz
Буду искать, пока не найду крест,
Que hay dentro, dentro de tu corazón
Что в твоем, в твоем сердце.
Eh-eh-eh
Э-э-э
Na-ra, na-ra, na-na
На-ра, на-ра, на-на





Writer(s): Fabiana Cantilo, Tito Losavio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.