Paroles et traduction Fabiana Cantilo - Tu Arma en el Sur (En Vivo)
Tu Arma en el Sur (En Vivo)
Твоё оружие на Юге (Вживую)
Nunca
mires
hacia
atrás
Никогда
не
смотри
назад
Aléjate
de
los
demás
Отдаливайся
от
других
Espera
hasta
que
salga
el
sol
Подожди,
пока
взойдёт
солнце
No
me
lastimes
Не
рань
меня
Déjalo
para
después
Оставь
это
на
потом
Ya
nos
veremos
otra
vez
Мы
ещё
увидимся
Busca
alguna
solución
Найди
какое-нибудь
решение
No
me
delires
Не
бреди
обо
мне
Fui
tanto
tiempo
cargando
esa
cruz
Я
так
долго
несла
этот
крест
Corriendo
entre
paredes,
lejos
de
la
luz
Бежала
среди
стен,
вдали
от
света
Vos
sos
mi
amor,
yo
soy
tu
arma
en
Sur
Ты
— моя
любовь,
я
— твоё
оружие
на
Юге
Tal
vez
no
necesites
más
Возможно,
тебе
больше
не
нужно
Tal
vez
no
me
preguntes
más
Возможно,
ты
больше
не
спросишь
меня
No
quiero
traducirte
cosas
para
ser
más
libre
Я
не
хочу
переводить
тебе
что-то,
чтобы
быть
свободнее
Nunca
mires
hacia
atrás
Никогда
не
смотри
назад
Aléjate
de
los
demás
Отдаливайся
от
других
Espera
hasta
que
salga
el
sol
Подожди,
пока
взойдёт
солнце
No
me
lastimes
Не
рань
меня
Déjalo
para
después
Оставь
это
на
потом
Ya
nos
veremos
otra
vez
Мы
ещё
увидимся
Busca
alguna
solución
Найди
какое-нибудь
решение
No
me
delires
Не
бреди
обо
мне
Fui
tanto
tiempo
cargando
esa
cruz
Я
так
долго
несла
этот
крест
Corriendo
entre
paredes,
lejos
de
la
luz
Бежала
среди
стен,
вдали
от
света
Vos
sos
mi
amor,
yo
soy
tu
arma
en
el
Sur
Ты
— моя
любовь,
я
— твоё
оружие
на
Юге
Tal
vez
no
necesites
más
Возможно,
тебе
больше
не
нужно
Tal
vez
no
me
preguntes
más
Возможно,
ты
больше
не
спросишь
меня
No
quiero
traducirte
cosas
para
ser
más
libre
Я
не
хочу
переводить
тебе
что-то,
чтобы
быть
свободнее
Nunca
mires
hacia
atrás
Никогда
не
смотри
назад
Aléjate
de
los
demás
Отдаливайся
от
других
Espera
hasta
que
salga
el
sol
Подожди,
пока
взойдёт
солнце
No
me
lastimes
Не
рань
меня
Déjalo
para
después
Оставь
это
на
потом
Ya
nos
veremos
otra
vez
Мы
ещё
увидимся
Busca
alguna
solución
Найди
какое-нибудь
решение
No
me
delires
Не
бреди
обо
мне
No
me
lastimes
Не
рань
меня
No
me
delires
Не
бреди
обо
мне
No
me
lastimes
Не
рань
меня
No
me
delires
Не
бреди
обо
мне
No
me
lastimes
Не
рань
меня
No
me
delires
Не
бреди
обо
мне
¡Qué
hermoso
tema!
Какая
красивая
песня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charly García
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.