Paroles et traduction Fabiana Cozza - Candongueiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vou-me
embora
pra
Minas
Gerais
agora
I'm
leaving
for
Minas
Gerais
now
E
vou
pela
estrada
afora
And
I'm
going
down
the
road
Tocando
o
meu
candongueiro
Playing
my
candongueiro
Eu
sou
de
Angola,
bisneto
de
quilombola
I'm
from
Angola,
a
great-grandson
of
a
quilombola
Não
tive
e
não
tenho
escola
I
didn't
have
and
don't
have
school
Mas
tenho
meu
candongueiro,
eu
vou-me
embora
But
I
have
my
candongueiro,
I'm
leaving
Eu
vou-me
embora
pra
Minas
Gerais
agora
I'm
leaving
for
Minas
Gerais
now
E
vou
pela
estrada
afora
And
I'm
going
down
the
road
Tocando
o
meu
candongueiro
Playing
my
candongueiro
Eu
sou
de
Angola,
bisneto
de
quilombola
I'm
from
Angola,
a
great-grandson
of
a
quilombola
Não
tive
e
não
tenho
escola
I
didn't
have
and
don't
have
school
Mas
tenho
meu
candongueiro
But
I
have
my
candongueiro
No
cativeiro,
quando
'tava
gabirongo
In
captivity,
when
I
was
gabirongo
Meu
avô
tocava
jongo
pra
poder
se
segurar
My
grandfather
played
jongo
to
hold
on
A
escrava
ria
quando
ouvia
o
candongueiro
The
slave
girl
laughed
when
she
heard
the
candongueiro
Vinha
logo
pro
terreiro
para
saracotear,
eu
vou-me
embora
She
came
right
to
the
yard
to
dance,
I'm
leaving
Eu
vou-me
embora
pra
Minas
Gerais
agora
I'm
leaving
for
Minas
Gerais
now
E
vou
pela
estrada
afora
And
I'm
going
down
the
road
Tocando
o
meu
candongueiro
Playing
my
candongueiro
Eu
sou
de
Angola,
bisneto
de
quilombola
I'm
from
Angola,
a
great-grandson
of
a
quilombola
Não
tive
e
não
tenho
escola
I
didn't
have
and
don't
have
school
Mas
tenho
meu
candongueiro,
eu
vou-me
embora
But
I
have
my
candongueiro,
I'm
leaving
Eu
vou-me
embora
pra
Minas
Gerais
agora
I'm
leaving
for
Minas
Gerais
now
E
vou
pela
estrada
afora
And
I'm
going
down
the
road
Tocando
o
meu
candongueiro
Playing
my
candongueiro
Eu
sou
de
Angola,
bisneto
de
quilombola
I'm
from
Angola,
a
great-grandson
of
a
quilombola
Não
tive
e
não
tenho
escola
I
didn't
have
and
don't
have
school
Mas
tenho
meu
candongueiro
But
I
have
my
candongueiro
Meu
candongueiro
bate
jongo
dia
e
noite
My
candongueiro
beats
jongo
day
and
night
Só
não
bate
quando
o
açoite
não
deixa
ele
bater
It
only
doesn't
beat
when
the
whip
doesn't
let
it
beat
Também
não
bate
quando
o
seu
dinheiro
manda
It
also
doesn't
beat
when
your
money
commands
Isso
aqui
não
é
quitanda
pra
pagar
e
receber,
eu
vou-me
embora
This
is
not
a
grocery
store
to
pay
and
receive,
I'm
leaving
Eu
vou-me
embora
pra
Minas
Gerais
agora
I'm
leaving
for
Minas
Gerais
now
E
vou
pela
estrada
afora
And
I'm
going
down
the
road
Tocando
o
meu
candongueiro
Playing
my
candongueiro
Eu
sou
de
Angola,
bisneto
de
quilombola
I'm
from
Angola,
a
great-grandson
of
a
quilombola
Não
tive
e
não
tenho
escola
I
didn't
have
and
don't
have
school
Mas
tenho
meu
candongueiro,
eu
vou-me
embora
But
I
have
my
candongueiro,
I'm
leaving
Eu
vou
me-embora
pra
Minas
Gerais
agora
I'm
leaving
for
Minas
Gerais
now
E
vou
pela
estrada
afora
And
I'm
going
down
the
road
Tocando
o
meu
candongueiro
Playing
my
candongueiro
Eu
sou
de
Angola,
bisneto
de
quilombola
I'm
from
Angola,
a
great-grandson
of
a
quilombola
Não
tive
e
não
tenho
escola
I
didn't
have
and
don't
have
school
Mas
tenho
meu
candongueiro
But
I
have
my
candongueiro
Meu
candongueiro
tem
mania
de
demanda
My
candongueiro
has
a
demand
habit
Quem
não
é
da
minha
banda
pode
logo
debandar
If
you're
not
part
of
my
band,
you
can
leave
right
away
Pra
vir
comigo
tem
que
ser
bom
companheiro
To
come
with
me
you
have
to
be
a
good
companion
Ser
fel
e
verdadeiro
pra
poder
me
acompanhar,
eu
vou-me
embora
Be
strong
and
true
to
be
able
to
accompany
me,
I'm
leaving
Eu
vou-me
embora
pra
Minas
Gerais
agora
I'm
leaving
for
Minas
Gerais
now
E
vou
pela
estrada
afora
And
I'm
going
down
the
road
Tocando
o
meu
candongueiro
Playing
my
candongueiro
Eu
sou
de
Angola,
bisneto
de
quilombola
I'm
from
Angola,
a
great-grandson
of
a
quilombola
Não
tive
e
não
tenho
escola
I
didn't
have
and
don't
have
school
Mas
tenho
meu
candongueiro,
eu
vou-me
embora
But
I
have
my
candongueiro,
I'm
leaving
(Eu
vou-me
embora
pra
Minas
Gerais
agora)
(I'm
leaving
for
Minas
Gerais
now)
(E
vou
pela
estrada
afora)
(And
I'm
going
down
the
road)
(Tocando
o
meu
candongueiro)
(Playing
my
candongueiro)
(Eu
sou
de
Angola,
bisneto
de
quilombola)
(I'm
from
Angola,
a
great-grandson
of
a
quilombola)
(Não
tive
e
não
tenho
escola)
(I
didn't
have
and
don't
have
school)
(Mas
tenho
meu
candongueiro)
(But
I
have
my
candongueiro)
Mas
tenho
meu
candongueiro
But
I
have
my
candongueiro
(Mas
tenho
meu
candongueiro)
(But
I
have
my
candongueiro)
Mas
tenho
meu
candongueiro
But
I
have
my
candongueiro
(Mas
tenho
meu
candongueiro)
(But
I
have
my
candongueiro)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nei Braz Lopes, Wilson Moreira Serra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.