Paroles et traduction Fabiana Cozza - Canto do Meu Viver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto do Meu Viver
Song of My Life
Eu
me
perdi
no
canto
do
meu
viver
I
got
lost
in
the
song
of
my
life
Sem
saber
a
razão
de
tanto
sofrer
Not
knowing
the
reason
for
so
much
suffering
Só
quis
cantar
o
amor
I
just
wanted
to
sing
of
love
Viver
o
amor
que
abrasa
minh′alma
To
live
the
love
that
burns
my
soul
É
uma
chama
intensa
que
não
se
acalma
It
is
an
intense
flame
that
doesn't
calm
down
Hoje,
falando
a
sós
com
meu
coração
Today,
speaking
alone
with
my
heart
Sinto
que
até
cheguei
perto
da
razão
I
feel
that
I
have
come
close
to
the
reason
É
o
amor
a
pedra
mais
valiosa
que
pra
se
lapidar
Love
is
the
most
precious
stone
that
must
be
cut
É
preciso
carinho
constante
pra
ela
brilhar
It
takes
constant
care
for
it
to
shine
Sentimento
profundo
a
nos
dar
Deep
feeling
to
give
us
Ansiedade
e
desejos
de
querer
se
dar
Anxiety
and
desires
to
give
ourselves
Alegria,
tristeza
e
desilusão
Joy,
sadness,
and
disappointment
E
a
saudade
entoando
sua
eterna
canção
And
longing,
singing
its
eternal
song
E
amando
quem
nunca
se
perdeu
And
loving
those
who
are
never
lost
Só
passou
pela
vida
e
não
viveu
Who
just
pass
through
life
and
don't
live
Ao
deixar
esquecida
lá
no
fundo
do
peito
By
leaving
forgotten
in
the
depths
of
their
chest
Essa
emoção
que
faz
o
mundo
se
agitar
This
emotion
that
makes
the
world
move
Hoje,
falando
a
sós
com
meu
coração
Today,
speaking
alone
with
my
heart
Sinto
que
até
cheguei
perto
da
razão
I
feel
that
I
have
come
close
to
the
reason
É
o
amor
a
pedra
mais
valiosa
que
pra
se
lapidar
Love
is
the
most
precious
stone
that
must
be
cut
É
preciso
carinho
constante
pra
ela
brilhar
It
takes
constant
care
for
it
to
shine
Sentimento
profundo
a
nos
dar
Deep
feeling
to
give
us
Ansiedade
e
desejos
de
querer
se
dar
Anxiety
and
desires
to
give
ourselves
Alegria,
tristeza
e
desilusão
Joy,
sadness,
and
disappointment
E
a
saudade
entoando
sua
eterna
canção
And
longing,
singing
its
eternal
song
E
amando
quem
nunca
se
perdeu
And
loving
those
who
are
never
lost
Só
passou
pela
vida
e
não
viveu
Who
just
pass
through
life
and
don't
live
Ao
deixar
esquecida
lá
no
fundo
do
peito
By
leaving
forgotten
in
the
depths
of
their
chest
Essa
emoção
que
faz
o
mundo
se
agitar
This
emotion
that
makes
the
world
move
Emoção
que
faz
o
mundo
se
agitar
Emotion
that
makes
the
world
move
Emoção
que
faz
o
mundo
se
agitar
Emotion
that
makes
the
world
move
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.