Fabiana Cozza - Canto do Meu Viver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabiana Cozza - Canto do Meu Viver




Eu me perdi no canto do meu viver
Я на углу моего жить
Sem saber a razão de tanto sofrer
Не зная, почему так много страдать
quis cantar o amor
Хотел только петь, любовь
Viver o amor que abrasa minh′alma
Жить в любви, что abrasa minh'alma
É uma chama intensa que não se acalma
Это вызывает интенсивный, что не успокоится,
Hoje, falando a sós com meu coração
Сегодня, говоря наедине с моим сердцем
Sinto que até cheguei perto da razão
Я чувствую, что я даже рядом причин
É o amor a pedra mais valiosa que pra se lapidar
Это любовь, камень, наиболее ценное, что ты лапидарно
É preciso carinho constante pra ela brilhar
Это нужно, привязанность, постоянный ей блеск
Sentimento profundo a nos dar
Глубокое чувство, чтобы дать нам
Ansiedade e desejos de querer se dar
Тревожности и желания хотеть дать
Alegria, tristeza e desilusão
Радость, печаль и разочарование
E a saudade entoando sua eterna canção
И тоску поют свою вечную песню
E amando quem nunca se perdeu
И любить тех, кто не потерял
passou pela vida e não viveu
Только что прошел за жизнь и не жил
Ao deixar esquecida no fundo do peito
Оставить забытый в глубине груди
Essa emoção que faz o mundo se agitar
Это эмоции, которые делают мир шевелиться
Hoje, falando a sós com meu coração
Сегодня, говоря наедине с моим сердцем
Sinto que até cheguei perto da razão
Я чувствую, что я даже рядом причин
É o amor a pedra mais valiosa que pra se lapidar
Это любовь, камень, наиболее ценное, что ты лапидарно
É preciso carinho constante pra ela brilhar
Это нужно, привязанность, постоянный ей блеск
Sentimento profundo a nos dar
Глубокое чувство, чтобы дать нам
Ansiedade e desejos de querer se dar
Тревожности и желания хотеть дать
Alegria, tristeza e desilusão
Радость, печаль и разочарование
E a saudade entoando sua eterna canção
И тоску поют свою вечную песню
E amando quem nunca se perdeu
И любить тех, кто не потерял
passou pela vida e não viveu
Только что прошел за жизнь и не жил
Ao deixar esquecida no fundo do peito
Оставить забытый в глубине груди
Essa emoção que faz o mundo se agitar
Это эмоции, которые делают мир шевелиться
Emoção que faz o mundo se agitar
Эмоции, что делает мир, если встряхнуть
Emoção que faz o mundo se agitar
Эмоции, что делает мир, если встряхнуть






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.