Paroles et traduction Fabiana Cozza - Congada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imperador
oh
oh
oh
Emperor
oh
oh
oh
Tocou
o
sino,
o
nego
já
alegrou
The
bell
rang,
the
black
man
already
cheered
up
Tava
'drumino,
a
rainha
me
chamou
I
was
sleeping,
the
queen
called
me
Acorda
nego,
cativeiro
acabou
Wake
up,
black
man,
captivity
is
over
Imperador
oh
oh
oh
Emperor
oh
oh
oh
Tocou
o
sino,
o
nego
já
alegrou
The
bell
rang,
the
black
man
already
cheered
up
Tava
'drumino,
a
rainha
me
chamou
I
was
sleeping,
the
queen
called
me
Acorda
nego,
cativeiro
acabou
Wake
up,
black
man,
captivity
is
over
É
Congo,
é
congada
It's
Congo,
it's
Congada
Bate
marimba
e
tambor
Beat
the
marimba
and
the
drum
Vou
pegar
minha
espada
I'll
take
my
sword
Que
eu
também
sou
lutador
Because
I'm
also
a
fighter
É
Congo,
é
congada
It's
Congo,
it's
Congada
Bate
marimba
e
tambor
Beat
the
marimba
and
the
drum
Vou
pegar
minha
espada
I'll
take
my
sword
Que
eu
também
sou
lutador
Because
I'm
also
a
fighter
Sou
do
litoral
do
Norte
I'm
from
the
northern
coast
Sou
filho
de
pescador
I'm
a
fisherman's
son
Batizado
pela
morte
Baptized
by
death
E
criado
pela
dor
And
raised
by
pain
Vou
lutar
pelo
reinado
I'll
fight
for
the
kingdom
Contra
o
embaixador
Against
the
ambassador
Vou
lutar
pelo
reinado
I'll
fight
for
the
kingdom
Pois
contra
o
pecado
não
há
vencedor
Because
there
is
no
victor
against
sin
É
Congo,
é
congada
It's
Congo,
it's
Congada
Bate
marimba
e
tambor
Beat
the
marimba
and
the
drum
Vou
pegar
minha
espada
I'll
take
my
sword
Que
eu
também
sou
lutador
Because
I'm
also
a
fighter
É
Congo,
é
congada
It's
Congo,
it's
Congada
Bate
marimba
e
tambor
Beat
the
marimba
and
the
drum
Vou
pegar
minha
espada
I'll
take
my
sword
Que
eu
também
sou
lutador
Because
I'm
also
a
fighter
Eu
nasci
numa
jangada
I
was
born
on
a
raft
Eu
não
vivi,
só
lutei
I
didn't
live,
I
just
fought
Vou
entrar
nessa
congada
I'll
enter
this
Congada
Eu
vou
lutar
pelo
rei
I
will
fight
for
the
king
O
rei
têm
que
ser
honesto
The
king
has
to
be
honest
Pra
poder
fazer
a
lei
To
be
able
to
make
the
law
À
sua
lei
eu
me
empresto
I
lend
myself
to
his
law
Mas
se
ele
é
honesto,
isso
eu
não
sei
But
if
he's
honest,
I
don't
know
that
É
Congo,
é
congada
It's
Congo,
it's
Congada
Bate
marimba
e
tambor
Beat
the
marimba
and
the
drum
Vou
pegar
minha
espada
I'll
take
my
sword
Que
eu
também
sou
lutador
Because
I'm
also
a
fighter
É
Congo,
é
congada
It's
Congo,
it's
Congada
Bate
marimba
e
tambor
Beat
the
marimba
and
the
drum
Vou
pegar
minha
espada
I'll
take
my
sword
Que
eu
também
sou
lutador
Because
I'm
also
a
fighter
Que
santo
é
aquele
que
vem
no
andor
Who
is
that
saint
who
comes
on
the
stretcher
É
São
Benedito,
enfeitado
de
flor
It's
Saint
Benedict,
adorned
with
flowers
Que
santo
é
aquele
que
vem
no
andor
Who
is
that
saint
who
comes
on
the
stretcher
É
São
Benedito,
enfeitado
de
flor
It's
Saint
Benedict,
adorned
with
flowers
É
Congo,
é
congada
It's
Congo,
it's
Congada
Bate
marimba
e
tambor
Beat
the
marimba
and
the
drum
Vou
pegar
minha
espada
I'll
take
my
sword
Que
eu
também
sou
lutador
Because
I'm
also
a
fighter
É
Congo,
é
congada
It's
Congo,
it's
Congada
Bate
marimba
e
tambor
Beat
the
marimba
and
the
drum
Vou
pegar
minha
espada
I'll
take
my
sword
Que
eu
também
sou
lutador
Because
I'm
also
a
fighter
Imperador
oh
oh
oh
Emperor
oh
oh
oh
Tocou
o
sino,
o
negro
já
alegrou
The
bell
rang,
the
black
man
already
cheered
up
Tava
'drumino,
a
rainha
me
chamou
I
was
sleeping,
the
queen
called
me
Acorda
nego,
cativeiro
acabou
Wake
up,
black
man,
captivity
is
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romildo Souza Bastos, Antonio Carlos Nascimento Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.