Paroles et traduction Fabiana Cozza - Lama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pelo
curto
tempo
que
você
sumiu
For
the
short
time
you
were
gone
Nota-se
aparentemente
que
você
subiu
It's
apparently
noticeable
that
you've
risen
Mas
o
que
eu
soube
a
seu
respeito
But
what
I
heard
about
you
Me
entristeceu,
ouvi
dizer
Made
me
sad,
I
heard
Que
pra
subir
você
desceu
That
to
rise
you
went
down
Você
desceu
You
went
down
Pelo
curto
tempo
que
você
sumiu
For
the
short
time
you
were
gone
Nota-se
aparentemente
que
você
subiu
It's
apparently
noticeable
that
you've
risen
Mas
o
que
eu
soube
a
teu
respeito
But
what
I
heard
about
you
Me
entristeceu,
ouvi
dizer
Made
me
sad,
I
heard
Que
pra
subir
você
desceu
That
to
rise
you
went
down
Você
desceu
You
went
down
Todo
mundo
quer
subir
Everyone
wants
to
rise
A
concepção
da
vida
admite
Life's
conception
admits
it
Ainda
mais
quando
a
subida
Even
more
when
the
rise
Tem
o
céu
como
limite
Has
heaven
as
its
limit
Por
isso
não
adianta
estar
So
it's
no
use
being
No
mais
alto
degrau
da
fama
On
the
highest
step
of
fame
Com
a
moral
toda
enterrada
na
lama
With
your
morals
all
buried
in
the
mud
Por
isso
não
adianta
estar
So
it's
no
use
being
No
mais
alto
degrau
da
fama
On
the
highest
step
of
fame
Com
a
moral
toda
enterrada
na
lama
With
your
morals
all
buried
in
the
mud
Pelo
curto
tempo
que
você
sumiu
For
the
short
time
you
were
gone
Nota-se
aparentemente
que
você
subiu
It's
apparently
noticeable
that
you've
risen
Mas
o
que
eu
soube
a
teu
respeito
But
what
I
heard
about
you
Me
entristeceu,
ouvi
dizer
Made
me
sad,
I
heard
Que
pra
subir
você
desceu
That
to
rise
you
went
down
Você
desceu
You
went
down
Todo
mundo
quer
subir
Everyone
wants
to
rise
A
concepção
da
vida
admite
Life's
conception
admits
it
Ainda
mais
quando
a
subida
Even
more
when
the
rise
Tem
o
céu
como
limite
Has
heaven
as
its
limit
Por
isso
não
adianta
estar
So
it's
no
use
being
No
mais
alto
degrau
da
fama
On
the
highest
step
of
fame
Com
a
moral
toda
enterrada
na
lama
With
your
morals
all
buried
in
the
mud
Por
isso
não
adianta
estar
So
it's
no
use
being
No
mais
alto
degrau
da
fama
On
the
highest
step
of
fame
Com
a
moral
toda
enterrada
na
lama
With
your
morals
all
buried
in
the
mud
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Duarte De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.