Paroles et traduction Fabiana Cozza - Pau de Arara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
vim
do
sertão,
seu
moço,
no
meu
bodocó
When
I
came
from
the
backwoods,
my
dear,
in
my
old
knapsack
A
maleta
era
um
saco
e
o
cadeado
era
um
nó
The
suitcase
was
a
bag
and
the
padlock
was
a
knot
Só
trazia
a
coragem
e
a
cara,
viajando
no
pau
de
arara
I
only
brought
my
courage
and
my
face,
traveling
on
the
"Pau
de
Arara"
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
I
struggled,
but
I
got
here
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
I
struggled,
but
I
got
here
Trouxe
o
triângulo
no
matulão
I
brought
the
triangle
in
my
knapsack
Trouxe
o
gonguê
no
matulão
I
brought
the
gong
in
my
knapsack
Trouxe
o
zambumba
dentro
do
matulão
I
brought
the
bass
drum
inside
my
knapsack
Xote,
maracatu
e
baião
Xote,
maracatu
and
baião
Tudo
isso
eu
trouxe
no
meu
matulão
All
this
I
brought
in
my
knapsack
Xote,
maracatu
e
baião
Xote,
maracatu
and
baião
Tudo
isso
eu
trouxe
no
meu
matulão
All
this
I
brought
in
my
knapsack
Quando
eu
vim
do
sertão,
seu
moço,
no
meu
bodocó
When
I
came
from
the
backwoods,
my
dear,
in
my
old
knapsack
A
maleta
era
um
saco
e
o
cadeado
era
um
nó
The
suitcase
was
a
bag
and
the
padlock
was
a
knot
Só
trazia
a
coragem
e
a
cara,
viajando
no
pau
de
arara
I
only
brought
my
courage
and
my
face,
traveling
on
the
"Pau
de
Arara"
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
I
struggled,
but
I
got
here
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
I
struggled,
but
I
got
here
Trouxe
o
triângulo
no
matulão
I
brought
the
triangle
in
my
knapsack
Trouxe
o
gonguê
no
matulão
I
brought
the
gong
in
my
knapsack
Trouxe
o
zambumba
dentro
do
matulão
I
brought
the
bass
drum
inside
my
knapsack
Xote,
maracatu
e
baião
Xote,
maracatu
and
baião
Tudo
isso
eu
trouxe
no
meu
matulão
All
this
I
brought
in
my
knapsack
Xote,
maracatu
e
baião
Xote,
maracatu
and
baião
Tudo
isso
eu
trouxe
no
meu
matulão
All
this
I
brought
in
my
knapsack
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guio De Morais, Luis Gonzaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.