Fabiana Cozza - Portela na Avenida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabiana Cozza - Portela na Avenida




Portela na Avenida
Portela on the Avenue
Portela
Portela
Eu nunca vi coisa mais bela
I've never seen anything more beautiful
Quando ela pisa a passarela
When she steps onto the catwalk
E vai entrando na avenida
And enters the avenue
Parece a maravilha de aquarela que surgiu
She looks like a watercolor wonder that emerged
O manto azul da padroeira do brasil
The blue mantle of Brazil's patron saint
Nossa senhora aparecida
Our Lady Aparecida
Que vai se arrastando
That trails behind her
E o povo na rua cantando
And the people in the streets sing
É feito uma reza, um ritual
It's like a prayer, a ritual
É a procissão do samba abençoando
It's the samba procession blessing
A festa do divino carnaval
The feast of the divine carnival
Portela
Portela
É a deusa do samba, o passado revela
Is the goddess of samba, the past reveals
E tem a velha guarda como sentinela
And the old guard stands as sentinels
E é por isso que eu ouço essa voz que me chama
And that's why I hear this voice calling me
Portela
Portela
Sobre a tua bandeira, esse divino manto
On your banner, this divine mantle
Tua águia altaneira é o espírito santo
Your haughty eagle is the holy spirit
No templo do samba
In the temple of samba
As pastoras e os pastores
The shepherdesses and shepherds
Vêm chegando da cidade, da favela
Are coming from the city, from the favela
Para defender as tuas cores
To defend your colors
Como fiéis na santa missa da capela
Like the faithful at the holy mass of the chapel
Salve o samba, salve a santa, salve ela
Hail the samba, hail the saint, hail her
Salve o manto azul e branco da portela
Hail the blue and white mantle of Portela
Desfilando triunfal sobre o altar do carnaval
Triumphantly parading on the altar of the carnival





Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Mauro Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.