Paroles et traduction Fabiana Lopes - Dono da Glória
Belsazar,
quem
é
você
Валтасар,
кто
ты
Pra
tomar
para
si,
aquilo
que
é
meu
Чтоб
взять
себе,
то,
что
мое
Oh
Belsazar,
que
pensas
tu
Oh
Валтасара,
что
думаешь
ты
Levando
pra
tua
festa,
utensílios
meus
Что
привело
тебя
твоя
праздник,
кухонная
мои
Hoje
o
tempo
se
esgotou
Сегодня
время
истекло
Se
prepare
para
ver
Приготовьтесь
увидеть
Na
parede
hoje
eu
vou
a
sentença
escrever
На
стене,
сегодня
я
буду
писать
приговор
Você
foi
longe
demais,
transportou
o
que
é
meu
Вы
были
слишком
далеко,
и
повел
мое
E
agora
vou
mostrar
И
сейчас
я
покажу
вам
Que
eu
Sou
O
grande
Deus
Я-великий
Бог
Ninguém
toca
naquilo
que
é
meu
Никто
не
играет
в
то,
что
мой
E
ninguém
põe
o
seu
nome
acima
do
meu
И
никто
не
ставит
своего
имени
над
моим
Sou
o
Deus
de
abraão
de
Isaac
e
de
Jacó
Я
Бог
авраама,
Исаака
и
Иакова
Sou
o
mesmo
que
abateu
a
faraó
Я
же,
как
накрыла
фараона
Lá
no
Éden
expulsei
o
querubim
enganador
Там,
в
Эдеме
изгнал
херувима
в
заблуждение
Chamo
os
raios
pelo
nome
eles
dizem
sim
Senhor
Называю
лучи
по
имени,
они
говорят,
да,
Сэр
Dessa
forma
os
oceanos
dizem
os
rios
Pra
nascer
Таким
образом,
океаны
говорят
рек
Pra
nascer
E
aí
de
quem
desafiar
a
minha
glória
e
o
meu
poder
И
там
кто
оспаривать
славу
мою,
силу
мою
Hoje
o
tempo
se
esgotou
Сегодня
время
истекло
Se
prepare
para
ver
Приготовьтесь
увидеть
Na
parede
hoje
eu
vou
a
sentença
escrever
На
стене,
сегодня
я
буду
писать
приговор
Você
foi
longe
demais,
transportou
o
que
é
meu
Вы
были
слишком
далеко,
и
повел
мое
E
agora
vou
mostrar
И
сейчас
я
покажу
вам
Que
eu
Sou
O
grande
Deus
Я-великий
Бог
Ninguém
toca
naquilo
que
é
meu
Никто
не
играет
в
то,
что
мой
E
ninguém
põe
seu
nome
acima
do
meu
И
никто
не
ставит
своего
имени
над
моим
Sou
o
Deus
de
abraão
de
Isaac
e
de
Jacó
Я
Бог
авраама,
Исаака
и
Иакова
Sou
o
mesmo
que
abateu
a
faraó
Я
же,
как
накрыла
фараона
Lá
no
Éden
expulsei
o
querubim
enganador
Там,
в
Эдеме
изгнал
херувима
в
заблуждение
Chamo
os
raios
pelo
nome
eles
dizem
sim
Senhor
Называю
лучи
по
имени,
они
говорят,
да,
Сэр
Dessa
forma
os
oceanos
digam
os
rios
Pra
nascer
Таким
образом,
океаны
говорят
рек
Pra
nascer
E
aí
de
quem
desafiar
a
minha
glória
e
o
meu
poder
И
там
кто
оспаривать
славу
мою,
силу
мою
(Minha
é
a
Glória)
e
todo
poder
(Мое
Славы),
а
все
силы
Minha
é
Glória
e
todo
o
poder
Моя
Слава
и
все
силы
Minha
é
Glória
e
todo
o
poder
Моя
Слава
и
все
силы
Minha
é
Glória
e
todo
o
poder
Моя
Слава
и
все
силы
Minha
é
Glória
e
todo
o
poder
Моя
Слава
и
все
силы
(Minha
é
Glória)
e
todo
o
poder
(Моя
Слава"),
и
вся
сила
Minha
é
Glória
e
todo
o
poder
Моя
Слава
и
все
силы
Minha
é
Glória
e
todo
o
poder
Моя
Слава
и
все
силы
(Ninguém
toca)
naquilo
que
é
meu
(Никто
не
играет)
в
том,
что
это
мой
E
ninguém
põe
seu
nome
acima
do
meu
И
никто
не
ставит
своего
имени
над
моим
Sou
o
Deus
de
abraão
de
Isaac
e
de
Jacó
Я
Бог
авраама,
Исаака
и
Иакова
Sou
o
mesmo
que
abateu
a
faraó
Я
же,
как
накрыла
фараона
Lá
no
Éden
expulsei
o
querubim
enganador
Там,
в
Эдеме
изгнал
херувима
в
заблуждение
Chamo
os
raios
pelo
nome
eles
dizem
sim
Senhor
Называю
лучи
по
имени,
они
говорят,
да,
Сэр
Dessa
forma
os
oceanos
digam
os
rios
Pra
nascer
Таким
образом,
океаны
говорят
рек
Pra
nascer
E
aí
de
quem
desafiar
a
minha
glória
e
o
meu
poder
И
там
кто
оспаривать
славу
мою,
силу
мою
E
o
meu
poder
(minha
glória,
minha
glória)
И
сила
моя
(слава
моя,
слава
моя)
Minha
é
a
Glória,
minha
é
a
Glória
Минха-Глория,
минха-Глория.
Minha
é
a
Glória
Минха
- Глория
Minha
é
a
Glória,
e
todo
poder
Минха-Глория,
и
вся
сила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.