Paroles et traduction Fabienne Thibeault - Délire en fièvre
Délire en fièvre
Delirium in Fever
C'est
le
printemps,
les
bourgeons
germent,
It's
spring,
the
buds
are
sprouting,
Comme
pas
à
pas,
monte
la
sève
qui
se
dégourdit
As
step
by
step,
the
sap
rises
and
stretches
Et
ton
manteau
garde
tout
au
chaud
tes
souvenirs
And
your
coat
keeps
all
your
memories
warm
Prêts
à
surgir
Ready
to
emerge
Les
lièvres
qui
sautent
en
zig-zag
The
hares
leaping
in
a
zig-zag
Les
chèvres
qui
grimpent
la
montagne
The
goats
climbing
the
mountain
Tes
lèvres
qui
courent
sur
ma
peau,
Your
lips
running
across
my
skin,
J'en
ai
comme
fièvre
I'm
feverish
with
it
Un
frisson
dans
le
dos
A
shiver
down
my
spine
Devenant
chaude
sève
Becoming
warm
sap
Temps
chaud
est
là
qui
change
cristaux
Warm
time
is
here,
changing
crystals
En
gouttes
d'eau
et
la
pluie
tombe
Into
drops
of
water,
and
the
rain
falls
Sans
parapluie
sur
ton
manteau
Without
an
umbrella
on
your
coat
Qui
garde
au
chaud
les
souvenirs
Which
keeps
warm
the
memories
De
nos
désirs
Of
our
desires
Aux
jours
d'
automne,
feuilles
frissonnent
In
autumn
days,
leaves
tremble
Dessous
tes
pas
et
leurs
soeurs
tombent
Beneath
your
steps,
and
their
sisters
fall
En
confettis
sur
ton
manteau
In
confetti
on
your
coat
Qui
garde
au
chaud
feuilles
à
dormir
Which
keeps
warm
the
leaves
to
sleep
Terre
à
couvrir
The
earth
to
cover
Par
les
temps
froids,
neige
s'effondre
In
cold
weather,
snow
collapses
Dessous
tes
pas
les
cristaux
tombent
Beneath
your
steps,
the
crystals
fall
Au
ralenti
sur
ton
manteau
In
slow
motion
on
your
coat
Qui
garde
au
chaud
tes
souvenirs
Which
keeps
warm
your
memories
{Au
Refrain,
x2}
{Chorus,
x2}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.