Paroles et traduction Fabienne Thibeault - Les uns contre les autres (Live) - 2009 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les uns contre les autres (Live) - 2009 Remaster
Друг против друга (концертная запись) - Ремастеринг 2009
On
dort
les
uns
contre
les
autres
Мы
спим
друг
с
другом
в
обнимку,
On
vit
les
uns
avec
les
autres
Мы
живем
друг
с
другом
бок
о
бок.
On
se
carresse,
on
se
cajole
Мы
ласкаем
друг
друга,
успокаиваем,
On
se
comprend,
on
se
console
Мы
понимаем
друг
друга,
утешаем.
Mais
au
bout
du
compte
Но
в
конечном
итоге,
On
se
rend
compte
Мы
осознаем,
Qu'on
est
toujours
tout
seul
au
monde
Что
мы
всегда
одни
в
этом
мире.
On
danse
les
uns
avec
les
autres
Мы
танцуем
друг
с
другом,
On
court
les
uns
après
les
autres
Мы
гоняемся
друг
за
другом,
On
se
déteste,
on
se
déchire
Мы
ненавидим
друг
друга,
разрываем
отношения,
On
se
détruit,
on
se
désire
Мы
разрушаем
друг
друга,
желаем
друг
друга.
Mais
au
bout
du
compte
Но
в
конечном
итоге,
On
se
rend
compte
Мы
осознаем,
Qu'on
est
toujours
tout
seul
au
monde
(toujours
tout
seul)
Что
мы
всегда
одни
в
этом
мире
(всегда
одни).
On
dort
les
uns
contre
les
autres
Мы
спим
друг
с
другом
в
обнимку,
On
vit
les
uns
avec
les
autres
Мы
живем
друг
с
другом
бок
о
бок.
On
se
carresse,
on
se
cajole
Мы
ласкаем
друг
друга,
успокаиваем,
On
se
comprend,
on
se
console
Мы
понимаем
друг
друга,
утешаем.
Mais
au
bout
du
compte
Но
в
конечном
итоге,
On
se
rend
compte
Мы
осознаем,
Qu'on
est
toujours
tout
seul
au
monde
(toujours
tout
seul)
Что
мы
всегда
одни
в
этом
мире
(всегда
одни).
Mais
au
bout
du
compte
Но
в
конечном
итоге,
On
se
rend
compte
Мы
осознаем,
Qu'on
est
toujours
tout
seul
au
monde
Что
мы
всегда
одни
в
этом
мире.
Toujours
tout
seul
au
monde
Всегда
одни
в
этом
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luc Plamondon, Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.