Fabio - LUNA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabio - LUNA




LUNA
LUNA
Luna lunera cascabelera
Lady Moon with your silver bells
Dímelo Jackie
Tell me, Jackie
Dímelo JM
Tell me, JM
Fresh music
Fresh music
Fuiste una estrella fugaz
You were a shooting star
Nunca pude pedir el deseo
I never got to make a wish
Que yo tanto anhelaba
The one I longed for so much
Y me vi, solo y perdido
And I found myself alone and lost
Sin rumbo ni camino
With no direction or path
Solo quería que permanecieras
All I wanted was for you to stay
Que nunca te fueras
Never to leave
Es mi vida tu dejaste llevar
You've taken my life away
Pero llevo años caminando solo
But I've been walking alone for years
Ya no dudo de mí, ni de mi entorno
I no longer doubt myself or my surroundings
Solo pienso en mirar hacia adelante
I only think about looking forward
Un paso a la vez, pero constante
One step at a time, but constantly
Luna lunera cascabelera
Lady Moon with your silver bells
Ya no la tengo, pero qué más da
I don't have you anymore, but what does it matter
Si yo pudiera tenerte siempre
If I could always have you
Ni me imagino que pueda pasar
I can't imagine what would happen
Luna lunera cascabelera
Lady Moon with your silver bells
Ya no la tengo, pero qué más da
I don't have you anymore, but what does it matter
Mi dulcito e′ coco, cuanto me aloco
My sweet coconut, how crazy I get
Solo con verte empiezo a volar
Just seeing you makes me fly
Te siento mía
I feel you are mine
Y no creo que esto sea normal
And I don't think that's normal
De noche y de día
Night and Day
Yeah no te dejo de pensar
Yeah, I can't stop thinking about you
Llevo tiempo tratando de tenerte
I've been trying to have you for a long time
Que cuando te tenga no te soltaré
That when I have you I won't let you go
Mi mente está loca tratando de entenderte
My mind is racing trying to understand you
No encajan las fichas, no las forzaré
The pieces don't fit, I won't force them
A pesar de todo sigo mi camino
Despite everything, I continue on my path
Y si me tropiezo no pienso en caer
And if I stumble, I don't think about falling
Ponte pa' lo tuyo, yo sigo en lo mío
Get to your thing, I'll keep doing mine
Que lo que vivimos quedo en TBT
That what we had was in the past
Luna lunera cascabelera
Lady Moon with your silver bells
Ya no la tengo, pero qué más da
I don't have you anymore, but what does it matter
Si yo pudiera tenerte siempre
If I could always have you
Ni me imagino que pueda pasar
I can't imagine what would happen
Luna lunera cascabelera
Lady Moon with your silver bells
Ya no la tengo, pero qué más da
I don't have you anymore, but what does it matter
Mi dulcito e′ coco, cuanto me aloco
My sweet coconut, how crazy I get
Solo con verte empiezo a volar
Just seeing you makes me fly
La vida es un ciclo y el tuyo cerró
Life is a cycle and yours has ended
Quedaron recuerdos y el resto murió
There are memories left, but the rest is gone
Pasado pisado ya no queda nada
The past is gone, nothing is left
Me voy pa' la calle por una mejor
I'm going out on the street to find something better
Solo quería que permanecieras
All I wanted was for you to stay
Que nunca te fueras
Never to leave
Es mi vida tu déjate de llevar
My life, let go of yourself
(Luna, lunera)
(Lady Moon)
(Si yo pudiera tenerte siempre)
(If I could always have you)
(Luna lunera cascabelera)
(Lady Moon with your silver bells)
(Mi dulcito e' coco, cuanto me aloco)
(My sweet coconut, how crazy I get)





Writer(s): Fabio Manotas, Ruben Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.