Fabio Brazza feat. Srta Paola - Plágio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabio Brazza feat. Srta Paola - Plágio




Plágio
Плагиат
Amor, veja bem, preste atenção
Любимая, послушай, обрати внимание,
Eu não virei o seu refém
Я не стал твоим пленником,
Você virou o meu refrão
Ты стала моим припевом,
E esse samba vai lhe proteger
И эта самба будет тебя оберегать.
Eu vou samplear o teu sorriso
Я семплирую твою улыбку
E a cadência que eu preciso
И ритм, который мне нужен,
Tirar do seu coração
Вырву из твоего сердца.
Do teus olhos eu roubei a rima
Из твоих глаз я украл рифму,
Coloquei um beat em cima e te fiz essa canção
Наложил бит и написал для тебя эту песню.
Perdão, foi sem permissão
Прости, это было без разрешения,
Não sabia o que fazer, não podia te perder
Я не знал, что делать, не мог тебя потерять.
Estava na corda bamba
Я был на грани,
E que eu não posso mais sofrer
И раз уж я больше не могу страдать,
Pra não ter que te esquecer
Чтобы не забыть тебя,
Transformei você em samba
Я превратил тебя в самбу.
Linda, eu confesso, te esperei a noite inteira
Красавица, признаюсь, я ждал тебя всю ночь,
Você me iludiu fingindo que tava a fim
Ты обманула меня, притворившись, что ты заинтересована.
Encontrei um jeito de guardar você pra mim
Я нашел способ сохранить тебя для себя,
Pus o seu feitiço na ponta da lapizeira
Заключил твои чары в кончик карандаша.
Quero saber como e por quê
Хочу знать, как и почему,
Qual é o poder, de onde é que vem
В чем твоя сила, откуда она берется,
Foi te ver pra enlouquecer
Стоило мне тебя увидеть, как я сошел с ума,
Do seu prazer virei refém
Твоим наслаждением я стал пленен.
Se quiser brincar, tudo bem
Если хочешь играть, хорошо,
Se quiser me usar, eu também
Если хочешь использовать меня, я тоже не против,
Mostra como faz, roba a minha paz
Покажи, как это делается, укради мой покой,
Eu não posso mais viver sem
Я больше не могу жить без...
Fui atrás dos poetas mais sábios, tive o presságio
Я обратился к самым мудрым поэтам, получил предзнаменование,
Que a inspiração morava nos teus lábios
Что вдохновение живет на твоих губах,
Tive que ser ágil, no teu corpo vi perfeitas linhas
Мне пришлось быть ловким, в твоем теле я увидел идеальные линии,
Escrevi também as minhas, confesso que foi plágio
Я написал и свои, признаюсь, это был плагиат.
E nem se eu tivesse o dom da lira de Orfeu
И даже если бы у меня был дар лиры Орфея,
Não faria um verso mais bonito que o seu
Я не создал бы стиха прекраснее твоего.
Copiei, você nem percebeu
Я скопировал, ты даже не заметила,
Foi como se eu furtasse o fogo do Olimpo feito Prometeu
Как будто я украл огонь Олимпа, подобно Прометею.
Você prometeu, eu acreditei, erro meu é Romeu
Ты обещала, я поверил, моя ошибка, как у Ромео,
que esse veneno você não bebeu
Только этот яд ты не выпила.
Essa é a minha vingança, você mereceu
Это моя месть, ты заслужила.
que eu não posso te ter, façamos assim
Раз уж я не могу тебя иметь, давай сделаем так:
Fique com meu coração, deixa esse samba pra mim
Забери мое сердце, а эту самбу оставь мне.
Amor, veja bem, preste atenção
Любимая, послушай, обрати внимание,
Eu não virei o seu refém
Я не стал твоим пленником,
Você virou o meu refrão
Ты стала моим припевом,
E esse samba vai lhe proteger
И эта самба будет тебя оберегать.
Meu bem
Моя милая,
No samba eu viro rei, eu sei
В самбе я становлюсь королем, я знаю,
Escrevo o que quiser, pois é
Пишу, что хочу, ведь так,
Esqueço que um dia eu até te amei, te amei
Забываю, что когда-то я даже любил тебя, любил тебя.
Por isso escrevo, meu bem
Поэтому я пишу, моя милая,
No samba eu viro rei, eu sei
В самбе я становлюсь королем, я знаю,
Escrevo o que quiser, pois é
Пишу, что хочу, ведь так,
Esqueço que um dia eu até te amei, te amei
Забываю, что когда-то я даже любил тебя, любил тебя.
Por isso escrevo, meu bem
Поэтому я пишу, моя милая.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.