Paroles et traduction Fabio Brazza feat. Arnaldo Antunes - Hey João
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
João,
vencer
não
quer
dizer
cifrão
Эй,
Жанна,
победа
– это
не
про
деньги,
Não
ligue
pros
comerciais
Не
ведись
на
рекламу,
Cuidado
com
a
televisão,
hey
João
Осторожнее
с
телевизором,
эй,
Жанна.
Hey
João,
tão
te
vendendo
ilusão
Эй,
Жанна,
тебе
продают
иллюзию,
Nem
sempre
o
que
ganha
é
mais
Не
всегда
тот,
кто
выигрывает,
получает
больше,
Nem
sempre
o
que
é
mais
é
bom
Не
всегда
то,
чего
больше,
хорошо.
Quem
foi
que
disse
que
isso
é
um
jogo
quem
te
disse,
hein
João?
Кто
сказал,
что
это
игра,
кто
тебе
сказал,
а,
Жанна?
Que
você
não
é
ninguém
se
for
o
vice-campeão
Что
ты
никто,
если
стала
второй,
Como
se
não
existisse
comunhão
Как
будто
нет
никакого
единения,
Como
se
tudo
na
vida
resumisse
então
a
uma
mera
disputa
Как
будто
вся
жизнь
сводится
к
простому
состязанию,
E
da
fatia
do
pão
quem
disfruta?
me
diz
truta
И
кто
наслаждается
куском
хлеба?
Скажи
мне,
подруга,
Você
acha
isso
certo
então
me
desculpa
Ты
думаешь,
это
правильно,
тогда
извини,
A
sociedade
diz
quer
ser
feliz,
luta
Общество
говорит:
хочешь
быть
счастливой,
борись,
Mas
como?
Se
eu
não
nasci
com
talento
do
Batistuta
Но
как?
Если
я
не
родилась
с
талантом
Батистуты,
Também
não
sou
filho
de
algum
Abílio
Diniz
И
не
дочь
какого-нибудь
Абилио
Диниза,
Tão
pouco
nasci
pra
ser
uma
meretriz
puta
И
уж
точно
не
родилась,
чтобы
быть
проституткой,
Mesmo
não
tendo
tudo
aquilo
que
eu
sempre
quis
Даже
не
имея
всего,
чего
всегда
хотела,
Como
Jadakiss
mantenho
a
minha
raiz
bruta
Как
Jadakiss,
я
храню
свои
корни,
Perder
ou
vencer
não
tem
escapatória
Проиграть
или
выиграть
– нет
спасения,
A
sociedade
torna
essa
modalidade
obrigatória
Общество
делает
это
соревнование
обязательным,
A
disputa
cria
divisórias
Соперничество
создает
разделительные
линии,
Contradições
notórias,
o
luxo
do
burguês
é
a
escassez
da
escória
Очевидные
противоречия,
роскошь
буржуазии
– это
нищета
отбросов,
Escolha
não
existe
no
final
da
história
Выбора
нет
в
конце
истории,
Competição
é
desleal
e
predatória
Конкуренция
нечестная
и
хищническая,
O
esforço
não
define
a
posição,
não
Усилия
не
определяют
позицию,
нет,
João
ninguém
aqui
nunca
vai
ser
João
Doria
Жанна,
никто
здесь
никогда
не
станет
Жуаном
Дориа,
Por
isso
eu
não
eu
não
quero
vitória
Поэтому
я
не
хочу
победы,
Enquanto
a
intenção
final
for
o
capital,
a
glória
Пока
конечной
целью
являются
капитал
и
слава.
Não
eu
não
quero
vitória
Нет,
я
не
хочу
победы.
Será
que
você
não
vê!
Ostentação
material
é
ilusória
Неужели
ты
не
видишь!
Материальное
хвастовство
– иллюзия.
Hey
João,
vencer
não
quer
dizer
cifrão
Эй,
Жанна,
победа
– это
не
про
деньги,
Não
ligue
pros
comerciais
Не
ведись
на
рекламу,
Cuidado
com
a
televisão,
hey
João
Осторожнее
с
телевизором,
эй,
Жанна.
Hey
João,
tão
te
vendendo
ilusão
Эй,
Жанна,
тебе
продают
иллюзию.
Nem
sempre
o
que
ganha
é
mais
Не
всегда
тот,
кто
выигрывает,
получает
больше.
Nem
sempre
o
que
é
mais
é
bom
Не
всегда
то,
чего
больше,
хорошо.
Hey
João.
Hey
João.
Hey
Joãao.
Эй,
Жанна.
Эй,
Жанна.
Эй,
Жаннаа.
O
senhor
e
a
senhora,
já
viveram
sua
glória,
seu
tempo
acabou,
agora
a
escória
faz
história
Господа,
вы
уже
пережили
свою
славу,
ваше
время
прошло,
теперь
отбросы
творят
историю.
Qual
chance
o
menino
que
a
sociedade
sabota
tem
Какой
шанс
у
мальчика,
которого
общество
саботирует,
Insano
e
sem
ensino
bota
na
FEBEM
Ненормального
и
без
образования,
отправляют
в
ФЕБЕМ,
É
por
isso
que
lota
a
FEBEM
Вот
почему
ФЕБЕМ
переполнен,
Ninguém
quer
investir
em
educação,
corrupção
irmão
e
a
gente
vota
em
quem?
Никто
не
хочет
вкладывать
в
образование,
коррупция,
брат,
и
за
кого
мы
голосуем?
Ei
você
idiota
que
arrota
nota
de
cem
Эй,
ты,
идиот,
который
со
стольника
разбрасывается,
Que
estudou,
é
poliglota
e
fala
bem
Который
учился,
полиглот
и
хорошо
говорит,
Quer
reclamar
da
cota
hein?
Mas
nota
bem,
que
chance
remota
tem
Хочешь
жаловаться
на
квоты,
да?
Но
заметь,
какой
ничтожный
шанс
Do
moleque
passar
no
corte
da
nota
do
ENEM?
Quem?
У
парня
пройти
по
баллам
ЕГЭ?
Кто?
Quer
salvar
o
mundo
então
vai
adota
um
neném
Хочешь
спасти
мир,
тогда
усынови
ребенка,
Fica
ligeiro
parceiro
dinheiro
não
brota
do
além
Будь
шустрее,
приятель,
деньги
не
растут
на
деревьях,
Sem
chacota
a
ideia
é
outra
rap
nacional
como
SNJ,
Без
шуток,
идея
другая,
национальный
рэп,
как
SNJ,
Sabota,
olha
só
o
poder
que
a
nossa
frota
tem
Саботаж,
посмотри,
какая
сила
у
нашей
флотилии,
Quem
é
mais
merecedor:
o
empresário
ou
o
professor?
Кто
более
достоин:
предприниматель
или
учитель?
Quem
que
define
o
salário
do
trabalhador?
Кто
определяет
зарплату
рабочего?
Será
que
é
o
esforço
mesmo
o
principal
denominador
Неужели
усилия
– главный
знаменатель,
Ou
a
sociedade
que
impõe
o
valor
Или
общество,
которое
навязывает
ценность?
E
te
convence
que
aquele
que
trabalha
vence
И
убеждает
тебя,
что
тот,
кто
работает,
побеждает,
Ela
quer
que
você
ganhe?
Não,
ao
menos
que
pense
que
é
capaz
Оно
хочет,
чтобы
ты
выиграл?
Нет,
разве
что
ты
поверишь,
что
способен,
Pois
pra
ela
trás
vantagem
Потому
что
для
него
это
выгодно,
Trabalho
e
consumo
João,
é
o
que
sustenta
a
engrenagem
Работа
и
потребление,
Жанна,
вот
что
поддерживает
механизм,
(Sustenta
a
engrenagem)
(Поддерживает
механизм).
Hey
João,
vencer
não
quer
dizer
cifrão
Эй,
Жанна,
победа
– это
не
про
деньги,
Não
ligue
pros
comerciais
Не
ведись
на
рекламу,
Cuidado
com
a
televisão,
hey
João
Осторожнее
с
телевизором,
эй,
Жанна.
Hey
João,
tão
te
vendendo
ilusão
Эй,
Жанна,
тебе
продают
иллюзию,
Nem
sempre
o
que
ganha
é
mais
Не
всегда
тот,
кто
выигрывает,
получает
больше,
Nem
sempre
o
que
é
mais
é
bom
Не
всегда
то,
чего
больше,
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hey João
date de sortie
25-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.