Fabio Brazza feat. Fernandinho Beatbox & Ítalo Beatbox - Pátria Sonâmbula - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabio Brazza feat. Fernandinho Beatbox & Ítalo Beatbox - Pátria Sonâmbula




Pátria Sonâmbula
Сонная Родина
Essa pátria sonâmbula
Эта родина словно во сне,
Algum pilântra vai cortar nossa garganta
Какой-то негодяй перережет нам глотки там,
Desperta desse mantra
Проснись же от этой мантры,
Levanta e ou será fácil presa da tarântula
Вставай и иди, иначе станешь легкой добычей тарантула.
Entrarão na nossa casa e tirarão a nossa lâmpada
Вломятся в наши дома и выкрутят лампочки,
Na escuridão afundarão nossa esperança feito âncora
Во тьме потопят нашу надежду, как якорь,
Arrancarão a nossa flâmula, vamos
Сорвут наш флаг, vamos lá,
Não perca tempo em vão
Не трать время зря,
Tem comissão que compra omissão, m
Есть комиссии, которые покупают молчание, м...
As esses homens são... ou melhor esses não são homens não.
Эти люди... или, лучше сказать, это не люди.
E as mina vão tomando a frente e a luta vai tomando forma
А женщины выходят на передний край, и борьба обретает форму,
E quem não se informa se conforma com qualquer reforma
И кто не информирован, тот соглашается на любую реформу.
O rap é nossa plataforma de reivindicação
Рэп - наша платформа для требований,
E assim a fala se transforma em ação, Revolução
И так слова превращаются в действия, Революция.
Tamo indo pra Brasília
Мы идем на Бразилиа,
É a queda da bastilha
Это падение Бастилии,
Enquanto o país engatinha
Пока страна ползает,
A gente engatilha outra ideia
Мы взводим курок другой идеи,
Pra acabar com essa monarquia
Чтобы покончить с этой монархией,
Travestida de democracia
Замаскированной под демократию.
Corto a cabeça da enguia
Отрублю голову угрю,
Antes que ela me engula
Прежде чем она меня проглотит.
O Brasil sem guia
Бразилия без руля,
Sem remédio e sem bula
Без лекарств и без инструкции.
O poder perverso tem gula
Извращенная власть жадна,
O coração nem pula
Сердце уже не бьется.
Precisamos de um transplante de medula, urgente!
Нам нужна пересадка костного мозга, срочно!
A saúde doente
Здоровье больно,
A educação pulou o muro da escola e portando uma pistola
Образование перелезло через стену школы и разряжает пистолет,
E vai matar um inocente,
И убьет невинного,
E como proteger a vida, se a bala perdida, então imagina a gente!
И как защитить жизнь, если пуля потерялась, то представь нас!
Pra nóis ainda é arma, pra nóis ainda é luta
Для нас это все еще оружие, для нас это все еще борьба,
Ainda é munição pra derrubar...
Все еще боеприпасы, чтобы свергнуть...
Pra nóis ainda é arma, pra nóis ainda é luta
Для нас это все еще оружие, для нас это все еще борьба,
Ainda é munição pra derrubar...
Все еще боеприпасы, чтобы свергнуть...
Pra nóis ainda é arma, pra nóis ainda é luta
Для нас это все еще оружие, для нас это все еще борьба,
Ainda é munição pra derrubar...
Все еще боеприпасы, чтобы свергнуть...
Pra nóis ainda é arma, pra nóis ainda é luta
Для нас это все еще оружие, для нас это все еще борьба,
Ainda é munição pra derrubar...
Все еще боеприпасы, чтобы свергнуть...
As minhas falas
Мои слова
Não são versos, são verdades
Не стихи, а правда,
Versos são apenas minhas maneiras de expressá-las
Стихи - это лишь мои способы их выразить.
Um governo sem zelo, constrói senzalas
Правительство без усердия строит хижины рабов,
Crianças sem pais crescem sem aulas, sem salas
Дети без родителей растут без уроков, без классов,
E a pergunta que não cala
И вопрос, который не дает покоя,
Quem escolhe quem vai pra vala e quem vai pra Vallhala? Vai fala?
Кто выбирает, кто попадет в могилу, а кто в Вальхаллу? Ну, говори!
A dor é muita, a dor é mútua
Боль сильна, боль взаимна,
E a injustiça é uma filha de uma falha social que leva a culpa
И несправедливость - дочь социального сбоя, которая берет вину на себя.
Decidida numa cúpula que mais parece uma cópula
Решено в кулуарах, что больше похоже на совокупление
De crápulas "Inescrúpula"
Негодяев "Беспринципных".
Veja como a espada da justiça aleija
Смотри, как калечит меч правосудия,
Mas veja como ela nunca fere quem a maneja
Но смотри, как он никогда не ранит того, кто им владеет.
Não! Cuidado com esta adaga
Нет! Осторожно с этим кинжалом,
A mesma que absolve Presidente e condena Rafa Braga
Тем же, что оправдывает Президента и осуждает Рафа Брагу.
Tamo pego no trampo sonhando com a mega sena
Мы вкалываем, мечтая о мега сене,
E o que foi pego no grampo nunca pega pena
А тот, кого поймали на прослушке, никогда не получит срок.
Vocês queriam arco-íris, mas o sol não veio
Вы хотели радугу, но солнце не вышло,
Meu verso é o relâmpago na escuridão que corta o céu ao meio
Мой стих - молния в темноте, рассекающая небо пополам,
E nos desperta desse devaneio mórbido
И пробуждает нас от этой болезненной грезы,
E nos liberta desse anseio sórdido
И освобождает нас от этого мерзкого томления.
O rap não é para acalantar meninos
Рэп не для того, чтобы успокаивать мальчиков,
É para acender sirenes e dobrar os sinos
А для того, чтобы включить сирены и звонить в колокола,
Para convocar os mortos de suas tumbas lúgubres
Чтобы вызывать мертвых из их скорбных гробниц,
E resgatá-los de seus sonos fúnebres
И спасти их от погребального сна.
Pra nóis ainda é arma, pra nóis ainda é luta
Для нас это все еще оружие, для нас это все еще борьба,
Ainda é munição pra derrubar...
Все еще боеприпасы, чтобы свергнуть...
Pra nóis ainda é arma, pra nóis ainda é luta
Для нас это все еще оружие, для нас это все еще борьба,
Ainda é munição pra derrubar...
Все еще боеприпасы, чтобы свергнуть...
Pra nóis ainda é arma, pra nóis ainda é luta
Для нас это все еще оружие, для нас это все еще борьба,
Ainda é munição pra derrubar...
Все еще боеприпасы, чтобы свергнуть...
Pra nóis ainda é arma, pra nóis ainda é luta
Для нас это все еще оружие, для нас это все еще борьба,
Ainda é munição pra derrubar...
Все еще боеприпасы, чтобы свергнуть...





Fabio Brazza feat. Fernandinho Beatbox & Ítalo Beatbox - Pátria Sonâmbula
Album
Pátria Sonâmbula
date de sortie
04-10-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.