Fabio Brazza feat. Gigante No Mic - Vislumbre (prod. Paiva) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabio Brazza feat. Gigante No Mic - Vislumbre (prod. Paiva)




Vislumbre (prod. Paiva)
Проблеск (prod. Paiva)
Disseram que o Brazza rima Boombap
Говорили, что Брацца рифмует только бумбэп,
E no trap não tem uma rima que caiba
И в трэпе нет ни одной рифмы, которая ему подойдет.
Mas saiba, que o nível não cai tá?
Но знай, уровень не падает, понятно?
Peguei logo um beat do Paiva, passa pro pai
Я взял бит у Paiva, передай отцу, пусть идет,
Que eu jurei que nesse som aqui livraria essa raiva
Ведь я поклялся, что в этом треке выпущу всю свою ярость,
E traria bem mais conteúdo que na livraria Saraiva
И принесу больше смысла, чем в книжном магазине Saraiva.
Votamos em caras como o Donald Trump
Мы голосуем за таких, как Дональд Трамп,
Pra que o rico pague menos imposto e o pobre no MC Donald trampe
Чтобы богатые платили меньше налогов, а бедные вкалывали в Макдональдсе.
Pra que o Tio Patinhas fique ainda mais rico e o pato Donald trampe
Чтобы Скрудж Макдак стал еще богаче, а Дональд Дак работал.
E se eu fosso dono de bank ou dono de boca
А если бы я был владельцем банка или наркобароном...
E falando em boca alguém a boca Donald tampe
Кстати, о ртах, кто-нибудь, заткните рот Дональду.
É que se for pra ouvir lorota prefiro bem mais as do Forest Gump
Если уж слушать байки, то я предпочитаю байки Форреста Гампа.
Racionais é nosso estudo bem antes de entrar pro vestibular da Unicamp
Racionais - наше учебное пособие задолго до поступления в Unicamp.
Não to afim de fazer seu ouvido de penico e cantar igual o Lil Pump
Я не хочу, чтобы твой слух превратился в ночной горшок, и петь, как Lil Pump.
Mas se você me der um penico
Но если ты дашь мне ночной горшок,
Transformo ele arte como fez o Marcel Duchamp
Я превращу его в искусство, как Марсель Дюшан.
Por isso que o RAP atropela feito tanque e faz palanque até no Museu
Вот почему рэп прет, как танк, и устраивает сцену даже в музее.
Mistura de arte com guerra fazemos das ruas nosso coliseu
Смесь искусства и войны, мы делаем из улиц свой Колизей.
Péla saco até tenta alcançar, mas não to no meu apogeu
Зануды пытаются догнать, но не могут, я на пике.
Tipo Ronaldinho Gaúcho sendo aplaudido até no Bernabeu
Как Роналдиньо, которого аплодируют даже на Бернабеу.
Que é pra lotar estádio
Чтобы заполнять стадионы,
Que é pra tocar na rádio, na alma e no miocárdio
Чтобы играть на радио, в душе и в миокарде,
Que é pra o Brasil vibrar mais que o pênalti errado do Roberto Baggio
Чтобы Бразилия ликовала больше, чем от промаха Роберто Баджо,
Que é pro meus manos fazerem dinheiro que nem o cassino Bellagio
Чтобы мои братья зарабатывали деньги, как в казино Bellagio.
Tamo na luta tio
Мы в борьбе, смотри, дядя,
Os menino são ágil e é chamar que eu vo tio
Пацаны шустрые, только позови, и я приду, дядя.
Mas não vai ser volátil, se vender por versache, é morrer de versar fi
Но это не будет мимолетно, если продаваться за Versace, значит умереть, рифмуя,
Na arte da espada que nem Miamoto Musachi
В искусстве меча, как Миямото Мусаси.
Mas relaxe não tem nada a ver com visualização
Но расслабься, это не имеет ничего общего с просмотрами.
Não quero ampliar os views, quero saber se quem viu ampliou a visão?
Я не хочу увеличивать просмотры, я хочу знать, расширил ли просмотревший свой кругозор?
Entre a vida farta e a vida que falta
Между сытой жизнью и жизнью, которой не хватает,
A desigualdade que gera revolta
Неравенство, которое порождает бунт.
Então diz pra mim onde é que o mal
Так скажи мне, где зло?
Do lado mais fraco que a corda se solta
На более слабой стороне веревка рвется.
O que você quando abre a janela da alma?
Что ты видишь, когда открываешь окно души?
Quem é você quando perde o que resta da calma?
Кто ты, когда теряешь остатки спокойствия?
O que você nas minhas linhas que não pode ler na sua palma?
Что ты видишь в моих строках, чего не можешь прочитать на своей ладони?
Qual é preço do trauma?
Какова цена травмы?
Quantos venderam a causa?
Сколько продали свое дело?
Querem passar a vassoura
Хотят все замести под ковер,
Pra Mãe Natureza nunca vai ter férias
Но у Матери-Природы никогда не будет отпуска.
faz tempo que as mineradoras
Уже давно горнодобывающие компании
Em rios de sangue secam artérias
В реках крови иссушают артерии.
No abatedouro tem vários
На бойне много таких,
Cantando de galo e morrendo em frangalho
Кто поет, как петух, и умирает в лохмотьях.
burro não ver nossa vida de gado
Только дурак не видит нашу скотскую жизнь.
O Povo é marcado igual diz Ramalho
Народ клеймен, как говорит Зе Рамальо.
Deram corda pra tu se enforcar
Дали тебе веревку, чтобы ты повесился,
Bonecos de corda são todos iguais
Марионетки все одинаковы.
Desatei o da minha garganta
Я развязал узел на своем горле,
Pra usar melhor minhas cordas vocais
Чтобы лучше использовать свои голосовые связки.
Me puseram na forca, disfiei minha corda
Меня поставили на виселицу, я распустил свою веревку
Em várias linhas que são imortais
На множество строк, которые бессмертны.
Não foi o fim dessa linha do tempo
Это не конец этой линии времени,
Avisa o Fukoyama que ainda tem mais
Сообщите Фукуяме, что это еще не все.
O governo tem laranjas e o povo tem o bagaço
У правительства есть апельсины, а у народа - жмых.
Vende o almoço, compra a janta e sente o gosto do fracasso
Продаешь обед, покупаешь ужин и чувствуешь вкус провала.
A Nova dança do desempregado
Новый танец безработного.
A classe média quebrou a cara e o país mais quebrado
Средний класс обанкротился, и страна в еще большей разрухе.
Eu achei minha batida perfeita
Я нашел свой идеальный бит,
De pinga com limão
Из кашасы с лаймом.
A Federal quer minha Receita
Федералы хотят мой рецепт.
Escolhas te levaram a fazer a cama que deita
Выбор заставил тебя стелить постель, в которой ты лежишь.
Quem não tem berço de ouro em qualquer lugar se ajeita
У кого нет золотой колыбели, тот устраивается где угодно.
Nascemos uma tela em branco
Мы родились чистым холстом,
Quando você morrer qual imagem verá na tela
Какое изображение ты увидишь на холсте, когда умрешь?
Você que pincelou ou desenhou sem ter comando?
Ты рисовал кистью или бездумно чертил?
E que a vida é líquida, qual foi sua aquarela?
И раз уж жизнь текуча, какой была твоя акварель?
Quanto vale sua pintura mano?
Сколько стоит твоя картина, брат?
A vida imita arte e nem toda arte é bela
Жизнь подражает искусству, и не всякое искусство прекрасно.
Não nasci pra Michelangelo
Я не родился Микеланджело,
Mas não vai ser pro Papa que eu vou fazer minha Capela
Но не для Папы я буду строить свою капеллу.
Brazza nunca se esqueça
Брацца, никогда не забывай,
Qual é o nosso lugar de fala
Каково наше место в этом разговоре.
Somos privilegiados num país racista por ter a pele clara
Мы привилегированы в расистской стране, потому что у нас светлая кожа.
Não podemos ser protagonistas
Мы не можем быть главными героями,
Mas devemos dar força pra causa
Но мы должны поддерживать это дело,
Sem devoção à crença narcisista
Без преклонения перед нарциссической верой.
A voz desse povo é de um Deus que não salva
Голос этого народа - голос Бога, который не спасает.
O que você quando abre a janela da alma?
Что ты видишь, когда открываешь окно души?
Quem é você quando perde o que resta da calma?
Кто ты, когда теряешь остатки спокойствия?
O que você nas minhas linhas que não pode ler na sua palma?
Что ты видишь в моих строках, чего не можешь прочитать на своей ладони?
Qual é preço do trauma?
Какова цена травмы?
Quantos venderam a causa?
Сколько продали свое дело?





Fabio Brazza feat. Gigante No Mic - Vislumbre (prod. Paiva)
Album
Vislumbre (prod. Paiva)
date de sortie
06-08-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.