Paroles et traduction Fabio Concato - Fammi imparare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
so
bene,
non
riusciro′
a
tenerti
molto
Я
прекрасно
знаю,
что
не
смогу
удержать
тебя;
Piano
piano
ti
accorgerai
che
sono
diverso
da
quel
giorno
Ты
потихоньку
поймешь,
что
я
изменился
с
того
дня;
Che
pioveva
forte
e
bevevamo
vino,
ti
guardavo
di
nascosto
Когда
шел
проливной
дождь,
а
мы
пили
вино,
я
тайком
смотрел
на
тебя,
Come
un
cretino,
ti
adoravo
in
un
silenzio
fatto
di
voci
Как
придурок,
в
молчании,
полном
хриплых
и
старых
голосов,
Rauche
e
vecchie
impastate
di
fumo
С
примесью
дыма.
Non
che
sia
cambiato,
Не
то
чтобы
я
изменился;
Anzi,
cresce
tutti
i
giorni
la
mia
stimma
Напротив,
с
каждым
днем
моя
самооценка
растет.
Ma
sembra
mi
diverta
Но,
кажется,
мне
нравится
A
torturarti
con
problemi
inesistenti
Мучить
тебя
несуществующими
проблемами,
Che
non
fanno
altro
che
disorientarti
Которые
только
сбивают
тебя
с
толку
Che
non
possono
certo
rassicurarti
И
совсем
не
могут
тебя
успокоить
E
che
contro
il
tuo
volere
hanno
quel
potere
di
allontanarti
И
против
твоей
воли
обладают
силой
отдалить
тебя
от
меня.
Fammi
imparare
come
si
fa
a
volerti
bene
Научи
меня
любить
и
уважать
тебя,
E
rispettarti,
ad
amare
anche
la
tua
realta'
Принимать
твою
реальность.
Non
son
forte,
Я
не
сильный,
Mi
basta
poco
per
mollare
tutto
Я
могу
запросто
все
бросить.
Come
basta
un
niente
per
prender
fiato
e
ricominciare,
Точно
так
же,
как
набраться
сил
и
начать
все
заново,
но
Ma
di
questo
te
ne
stai
rendendo
conto
e
Ты
это
понимаешь
и
Cominci
a
farmi
da
seconda
mamma;
Начинаешь
относиться
ко
мне,
как
к
своему
сыну;
Me
ne
accorgo
tutti
i
giorni
ma
sto
zitto
Я
замечаю
это
каждый
день,
но
молчу,
Perché
temo
che
poi
tute
ne
vada
Потому
что
боюсь,
что
потом
все
разрушится.
Fammi
imparare
come
si
fa
Научи
меня,
как
снова
завоевать
тебя,
A
riconquistarti,
a
darti
sicurezza
e
un
poco
di
tranquillita′
Как
дать
тебе
уверенность
и
немного
покоя,
E
fammi
sentire
importante
agli
occhi
tuoi
И
сделай
так,
чтобы
я
стал
значимым
в
твоих
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Piccaluga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.