Paroles et traduction Fabio Concato - Il barbone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda
quel
barbone
personaggio
d'altri
tempi
chissà
dove
andrà.
Look
at
that
tramp,
a
character
from
another
time,
who
knows
where
he's
going.
Porta
sulle
spalle
un
grosso
sacco
d'immondizia
pieno
a
metà.
He
carries
a
big
bag
of
garbage
on
his
shoulders,
half
full.
Addosso
ha
due
cappotti,
nove
maglie,
sembra
quasi
un
palombaro
He's
wearing
two
coats,
nine
shirts,
he
looks
like
a
diver
Si
china
per
raccogliere
qualcosa:
spera
sia
danaro.
He
bends
to
pick
up
something:
he
hopes
it's
money.
Poi
dal
sacco
esce
legno,
latta,
un
po'
di
stracci
ed
un
barattolo
Then
from
the
sack
comes
wood,
tin,
a
few
rags
and
a
can
Commercia
in
questi
articoli
che
io
trovo
ridicoli,
He
trades
in
these
articles
that
I
find
ridiculous,
Ci
campa
sopra,
forse
lui
è
un
filosofo
e
male
non
ne
fa.
He
lives
on
it,
maybe
he's
a
philosopher
and
does
no
harm.
Ecco
si
avvicina,
certo
vuole
qualche
soldo...
beh,
gliene
dò
Here
he
comes,
he
certainly
wants
some
money...
well,
I'll
give
him
some
Dopotutto
è
un
poveraccio
e
forse
coi
miei
soldi
può
mangiare.
After
all,
he's
a
poor
guy
and
maybe
with
my
money
he
can
eat.
Mi
domando
perché
mai
non
cercherà
lavoro
I
wonder
why
he
doesn't
look
for
a
job
In
qualche
posto
potrebbe
risparmiare
In
some
place
he
could
save
E
avere
un
conto
al
Banco
Popolare
And
have
an
account
at
Banco
Popolare
Poi
mi
guarda
dritto
in
faccia,
Then
he
looks
me
straight
in
the
face,
Sembra
aver
capito
quel
che
penso
He
seems
to
have
understood
what
I
think
Mi
fa
un
sorriso
strano
He
gives
me
a
strange
smile
Mi
indica
orgoglioso
gli
stracci
che
ha
raccolto
He
proudly
shows
me
the
rags
he
has
collected
E
i
soldi
che
gli
han
dato
con
pietà,
come
me.
And
the
money
they
gave
him
with
pity,
like
me.
Ora
si
allontana
ed
io
sto
meglio,
Now
he's
walking
away
and
I'm
feeling
better,
Quasi
avessi
visto
un
incidente
As
if
I
had
seen
an
accident
Mi
sto
congratulando
con
me
stesso
e
penso:
I'm
congratulating
myself
and
thinking:
"Che
bello
non
essere
un
pezzente"
"How
nice
not
to
be
a
beggar"
Ma
ecco
che
il
barbone
fa
ritorno
But
then
the
tramp
returns
Mi
fa
una
gran
risata
in
faccia
He
laughs
in
my
face
Mi
fa
sentire
stupido
e
meschino
He
makes
me
feel
stupid
and
mean
Mi
fa
sentire
quel
che
sono
He
makes
me
feel
what
I
am
Ed
io
capisco
che
lui
è
felice
come
me
And
I
understand
that
he's
as
happy
as
me
Della
vita
che
fa
With
the
life
he
lives
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Piccaluga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.