Fabio Concato - La Barca Guendalina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabio Concato - La Barca Guendalina




La Barca Guendalina
Лодочка Гвендалина
Piccolina dammi un bacio e vado via
Малышка, поцелуй меня, и я отправлюсь в путь
Sono certo che mi portera' fortuna
Я уверен, что это принесет мне удачу
Questa notte sembra cosi' bella
Эта ночь кажется такой прекрасной
E poi lo sai che c'ho una buona stella
И, как ты знаешь, у меня есть счастливая звезда
Piccolina ti do un bacio e vado via.
Малышка, я целую тебя и отправляюсь в путь.
Sulla barca Guendalina in mezzo al mare
На лодочке Гвендалине посреди моря
Sotto un cielo che non riesco a raccontare
Под небом, которое я не могу описать
Io qui sopra che sto pescando, ma non lo sai
Я здесь на борту и ловлю рыбу, но ты не знаешь
Quanto ti sto pensando sulla barca Guendalina
О том, как я думаю о тебе на лодочке Гвендалине
In mezzo al mare.
Посреди моря.
Poi mi volto e mi saluti con la mano
Затем я оборачиваюсь и машу тебе рукой
Mentre io mi allontano e non ti vedo piu'.
Пока я удаляюсь, и ты больше не видишь меня.
Guendalina non ti dico mai che t'amo: lo sai
Гвендалина, я никогда не говорю тебе, что люблю тебя: ты знаешь
Che non son buono pero' ci provero'
Что я нехороший, но я попытаюсь
Saranno tanti baci e poi non dormiro'.
Будет много поцелуев, и потом я не буду спать.
Non si sente molto bene in mezzo al mare
Посреди моря не так хорошо слышно
La tua radiolina adesso non va piu'
Твой маленький приемник больше не работает
Non importa devo lavorare e poi, comunque,
Неважно, мне нужно работать, и к тому же
Potrei cantare: è una cosa che mi chiedi sempre tu.
Я мог бы петь: это то, о чем ты всегда меня просишь.
Ma da quanto tempo amore sono in mare
Но как долго, любовь моя, я пробыл в море
E da quanto tempo aspetti sempre li'
И как долго ты все время ждешь там
Io lo so ch'e' come il primo giorno,
Я знаю, что это как в первый день
Per te è un miracolo quando ritorno
Для тебя это чудо, когда я возвращаюсь
Quello vero, invece, è ritrovarti qui.
Но настоящее чудо - это найти тебя здесь.
Ma non vedi che col sole sto tornando
Разве ты не видишь, что я возвращаюсь с солнцем
E mi stai salutando: amore sono qui
И я приветствую тебя: любовь моя, я здесь
Guendalina che sorride alla finestra
Гвендалина, которая улыбается в окошке
In mezzo a quei bei fiori io ti confondero':
Среди этих прекрасных цветов я тебя запутаю:
Saranno tanti baci e poi non dormiro'
Будет много поцелуев, и потом я не буду спать.





Writer(s): Fabio Piccaluga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.