Fabio Concato - Quando Arrivera' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabio Concato - Quando Arrivera'




Quando Arrivera'
Когда наступит
Quando arrivera'
Когда наступит
Io le apriro' il mio cuore per entrare
Я открою тебе своё сердце, чтобы войти
E lo fa sempre senza far rumore
И она всегда делает это бесшумно
Arriva un po' cosi' quando le pare;
Она приходит просто так, когда ей вздумается;
Quando arrivera' non è mai uguale,
Когда она придёт, она никогда не бывает одинаковой
E non capisco mai s'e' bella, s'e' speciale
И я никогда не понимаю, красивая ли она, особенная ли она
Ma poi mi siedo li' vicino mentre parla e viene voglia di cantare.
Но потом я сажусь рядом, пока она говорит, и хочется петь.
Quando arrivera',
Когда наступит,
Mio bel mistero io t'aspettero'
Мой прекрасный секрет, я буду ждать тебя
Non sembra vero ma ti blocchero'
Это кажется невозможным, но я тебя остановлю
Prima che voli via: come magia
Прежде чем ты улетишь: как в сказке
Quando arrivera' mi piace sempre
Когда она придёт, она всегда мне нравится
E se non ti conosce il mondo non fa niente
И если мир тебя не знает, это ничего
Ma mi confondo quando sento che quacuno in strada ti fischiettera'
Но я теряюсь, когда слышу, что кто-то на улице насвистывает тебя
Quando arrivera'...
Когда наступит...
Quando arrivera'
Когда наступит
Succede sempre mi emozionera'
Так всегда случается, что я буду в восторге
Perché non so che cosa mi dirai
Потому что я не знаю, что ты мне скажешь
Da dove vieni non lo dice mai:
Откуда ты приходишь, она никогда не говорит:
Forse arriva dal mio cuore
Может быть, она приходит из моего сердца
Che a volte è allegro e a volte no
Которое иногда веселое, а иногда нет
E quando sento dentro che nasce o che muore qualcosa
И когда я чувствую внутри, что что-то рождается или умирает
Io t'aspettero'.
Я буду ждать тебя.
...quando arrivera' sara' col sole
...когда она придёт, она будет с солнцем
O in una notte sotto l'acqua bussera'
Или в такую ночь под дождём она постучит
Ti faccio entrare: forse nasce una canzone e c'e' chi la fischiettera'
Я тебя впущу: может быть, родится песня, и кто-то её насвистывает
Quando arrivera'...
Когда наступит...
Quando arrivera'
Когда наступит
E' come adesso e mi emoziono gia'
Это как сейчас, и я уже в восторге
Perché per me è lo stesso:
Потому что для меня это одно и то же:
E' come allora e come arrivi mi sorprende ancora;
Это как тогда, и как ты приходишь, я снова удивляюсь;
Certo arriva dal mio cuore
Конечно, она приходит из моего сердца
Che a volte è grande e a volte no
Которое иногда большое, а иногда нет
Ma quando sento dentro che nasce o che muore qualcosa
Но когда я чувствую внутри, что что-то рождается или умирает
Io ti cantero'.
Я буду петь тебе.





Writer(s): Fabio Piccaluga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.