Paroles et traduction Fabio Concato - Ritrovarti Qui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ritrovarti Qui
Finding You Here
Che
bello
ritrovarti
qui
How
wonderful
to
find
you
here
Su
una
stradina
che
va
al
mare
On
a
little
road
that
leads
to
the
sea
Non
sei
cambiata
e
invece
si
You
haven't
changed
and
yet
you
have
Nel
senso
che
sei
anche
migliore
In
the
sense
that
you're
even
better
E
pedaliamo
insieme
per
un
po'
And
we
cycle
together
for
a
while
Sei
così
lenta
ma
ti
aspetterò
You're
so
slow
but
I'll
wait
for
you
Che
questo
errore
l'ho
già
fatto
un
tempo
e
non
lo
rifarò
Because
I
made
that
mistake
once
before
and
I
won't
do
it
again
Che
bello
ritrovarti
qui
How
wonderful
to
find
you
here
Su
una
stradina
sotto
il
sole
On
a
little
road
under
the
sun
Lo
sai
che
vengo
ancora
qui
You
know
I
still
come
here
Ti
guardo
e
penso
al
grande
amore
I
look
at
you
and
think
of
our
great
love
E
adesso
c'è
il
profumo
che
tu
sai
And
now
there's
the
scent
that
you
know
Sembra
che
il
tempo
qui
non
passi
mai
It
seems
that
time
never
passes
here
Saranno
tutti
questi
fiori
intorno
e
tu
che
dici
si
It
must
be
all
these
flowers
around
and
you
who
say
yes
Che
bello
ritrovarci
qui
How
wonderful
to
find
you
here
Proprio
come
allora
così
Just
like
back
then
Ricordi
quella
trattoria
Remember
that
trattoria
Forse
ho
un
po'
di
nostalgia
Maybe
I'm
a
little
nostalgic
Però
che
male
c'è?
But
what's
wrong
with
that?
Mangiamo
insieme
adesso
per
un
po'
Let's
eat
together
now
for
a
while
Sei
sempre
lenta
ma
ti
aspetterò
You're
still
slow
but
I'll
wait
for
you
Che
se
mi
guardi
in
questo
modo
so
che
cosa
mangerò
Because
if
you
look
at
me
like
that,
I
know
what
I'm
going
to
eat
E
adesso
provo
e
ti
accarezzerò
And
now
I'll
try
and
caress
you
Però
so
bene
che
dirai
di
no
But
I
know
you'll
say
no
E
invece
sento
che
mi
stringi
forte
And
instead
I
feel
you
holding
me
tight
"Tienimi
così"
"Hold
me
like
this"
E'
bello
ritrovarti
qui
It's
great
to
find
you
here
Proprio
come
allora
così
Just
like
back
then
Me
la
ricordo
quella
sera
I
remember
that
evening
Su
questa
spiaggia
che
pioveva
e
tu
non
staccarti
più
On
this
beach
when
it
was
raining
and
you
wouldn't
let
go
E
in
questo
istante
è
amore
per
un
po'
And
right
now
it's
love
for
a
while
Sei
sempre
lenta
ma
ti
aspetterò
You're
still
slow
but
I'll
wait
for
you
Che
non
è
affatto
così
semplice
se
adesso
fai
così
Because
it's
not
so
easy
at
all
if
you
do
that
now
E'
bello
ritrovarti
qui,
eh
It's
great
to
find
you
here,
yeah
E'
bello
che
noi
siamo
qui,
eh
It's
great
that
we're
here,
yeah
Che
bello
ritrovarci
qui
It's
great
to
find
you
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Piccaluga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.