Fabio Concato - Semitango - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabio Concato - Semitango




Semitango
Полутанго
Lo sai bambina posso vivere bene lo stesso
Знаешь, крошка, я могу прекрасно жить и так,
Anche senza quei baci
Даже без твоих поцелуев.
E senza tutte le carezze che ci hanno confuso
И без всех ласк, что нас сбили с толку,
In questi anni sbagliati
В эти ошибочные годы.
E mi confonde questa vita che più passa il tempo
И эта жизнь меня ставит в тупик: чем больше времени проходит,
E più non so cos'è
Тем меньше я в ней понимаю.
Lo sai bambina sto provando sul serio
Знаешь, крошка, я действительно стараюсь,
A vivere senza te.
Жить без тебя.
Ci credi non mi manca niente sto bene
Поверь, мне ничего не хватает, мне хорошо,
Lo sai che mi sento sereno
Ты знаешь, я чувствую себя спокойно.
Nemmeno dire che mi manchi quel viso il sorriso
Я даже не скажу, что скучаю по этому лицу, улыбке,
Si può farne a meno
Можно обойтись без этого.
Delle tue mani e dei capelli e i pensieri più belli
Без твоих рук, волос и самых прекрасных мыслей,
Che avevi per me
Что были у тебя для меня.
Lo vedi non mi manca niente lo sai
Видишь, мне ничего не хватает, ты знаешь,
Riesco a vivere senza te.
Я могу жить без тебя.
Lo sai che adesso ho ritrovato la voglia
Знаешь, сейчас я снова обрел желание,
Di fare di ricominciare
Сделать, начать все заново.
E ho ritrovato un grande amore e con lui
И я снова нашел большую любовь, и с ней,
La certezza che so ancora amare
Уверенность, что я еще способен любить.
Però la sento la paura di perdermi ancora
Но я чувствую страх потерять себя снова,
Così ho perso te
Так я потерял тебя.
Ho ritrovato quasi tutto lo sai posso vivere senza te.
Я обрел почти все, ты знаешь, я могу жить без тебя.
Ma se ti penso anche un momento
Но если я подумаю о тебе даже на мгновение,
Io provo ancora gelosia
Я все еще ревную.
Ma ti direi che non la sento perché è per questo
Но я бы сказал тебе, что не чувствую этого, потому что именно поэтому,
Che sei andato via.
Ты ушел.
Lo sai bambina sto provando sul serio a vivere senza te
Знаешь, крошка, я действительно стараюсь жить без тебя.





Writer(s): Fabio Concato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.