Paroles et traduction Fabio Concato - Troppo Vento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Troppo Vento
Слишком много ветра
Parli
ma
non
sento
Ты
говоришь,
но
я
не
слышу
Qui
c′è
troppo
vento
Тут
слишком
много
ветра
Troppi
guai
in
questa
povera
testa
che
non
c'è
più
Слишком
много
проблем
в
этой
бедной
голове,
которой
больше
нет
Parli
e
non
la
smetti
Ты
говоришь
без
умолку
Parli
di
progetti
Говоришь
о
планах
Sto
in
silenzio
mi
aggiusto
le
braghe
fai
tutto
tu
Я
молчу,
поправляю
штаны,
решай
все
сама
Dio
fai
tornare
il
vento
Господи,
верни
ветер
Gli
domanderò
se
può
portarmi
via
Я
спрошу
у
него,
может
ли
он
унести
меня
Dalla
spiaggia
basterà
un
momento
Хватит
сиюминутного
раскаяния
на
берегу
Prendo
la
rincorsa
le
braccia
al
cielo
al
cielo
e
volo
via
Разбегусь,
подниму
руки
и
полечу
Via
dalle
certezze
Вдали
от
уверенности
Dalle
tue
carezze
От
твоих
ласк
Che
anche
adesso
mi
blocca
no
al
muro
e
non
volo
più
Которые
сейчас
меня
припечатывают
к
стене
и
не
дают
летать
Tutto
calcolato
Все
продумано
Tutto
programmato
Все
запланировано
Il
lavoro
la
casa
il
futuro
così
sei
tu
ma
io
Работа,
дом,
будущее
- это
все
ты,
но
я
Musico
ambulante
vorrei
stare
in
cento
case
o
in
un
motel
Бродячий
музыкант,
хотел
бы
пожить
в
сотне
домов
или
мотеле
E
mi
sento
scusa
così
dissonante
И
мне
так
жаль,
что
я
такой
диссонантный
Vorrei
molti
amori
e
duemila
figli
come
me
Я
хочу
много
любви
и
две
тысячи
детей
как
я
Via
mentre
stai
parlando
Пока
ты
разговариваешь
Sono
già
partito
non
te
ne
accorgi
non
vedi
più
Я
уже
ушел,
ты
не
замечаешь,
не
видишь
Forse
imparerò
a
volare
sopra
questo
mare
Может,
я
научусь
летать
над
этим
морем
Tu
fammi
un
fischio
ti
porto
su
Свистни
мне,
я
заберу
тебя
Parli
ma
non
sento
Ты
говоришь,
но
я
не
слышу
C′è
ancora
troppo
vento
Тут
все
еще
слишком
много
ветра
Non
c'è
niente
di
fermo
di
certo
e
nemmeno
tu
Нет
ничего
постоянного,
конкретного,
и
тебя
тоже
Amo
questi
tempi
Я
люблю
эти
времена
Questi
cambiamenti
Эти
перемены
Mi
riaggiusto
le
braghe
col
vento
mi
vanno
giù
Sì
non
ci
si
può
fidare
di
uno
che
vivrebbe
bene
in
un
motel
Поправляю
штаны,
когда
ветер
сбивает
их
с
меня.
Да,
нельзя
доверять
тому,
кто
доволен
жизнью
в
мотеле
Senza
niente
senza
neanche
il
mare
В
нищете,
даже
без
моря
A
guardarsi
dentro
e
capire
dentro
cosa
c'è
Чтобы
заглянуть
в
себя
и
понять,
что
там
внутри
Via
voglio
andare
via
Я
хочу
уйти
Io
non
ho
progetti
e
non
so
da
ghrande
cosa
farò
У
меня
нет
планов,
не
знаю,
кем
я
стану,
когда
вырасту
Certo
è
tutto
questo
vento
che
mi
porto
dentro
e
Конечно,
это
ветер,
который
я
ношу
в
себе
Quando
si
calma
mi
fermerò
И
когда
он
стихнет,
я
остановлюсь
Via
mentre
sto
parlando
tu
sei
già
lontana
Пока
я
говорю,
ты
уже
далеко
è
passato
il
vento
e
non
ci
sei
più
Ветер
прошел,
а
тебя
уже
нет
Forse
ti
vedrò
volare
sullo
stesso
mare
tu
fammi
un
fischio
Может,
я
увижу,
как
ты
летишь
над
тем
же
морем.
Свистни
Sei
proprio
tu
Это
именно
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Piccaluga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.