Fabio Fois - Adesso sento freddo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabio Fois - Adesso sento freddo




Adesso sento freddo
I'm Cold Now
Ho visto tutti i miei sogni cadere,
I saw all my dreams fall,
Ed infrangersi come un bicchiere.
And shatter like a glass.
Proprio adesso che sono più fragile,
Right now when I'm most fragile,
Lo capisci che non è facile?
Do you understand that it's not easy?
Ho sbagliato nel non voler essere
I made a mistake by not wanting to be
Più sicuro per poi non combattere,
More secure so I wouldn't have to fight,
Ed invece ho continuato a sbattere
And instead I kept banging
Contro un muro irriducibile.
Against an insurmountable wall.
Sono io troppo sensibile
Am I too sensitive
O questo è un sentimento sterile?
Or is this a sterile feeling?
Adesso sento freddo,
I'm cold now,
A tratti ho il viso spento,
My face is pale at times,
Asciugami le lacrime che non ci vedo più!
Dry my tears, I can't see anymore!
Ho perso troppo tempo
I've wasted too much time
Cercando in un tormento,
Searching in torment,
Affacciati al mio cuore che adesso non vivo più, non vivo più.
Look into my heart, I'm not alive anymore, I'm not alive anymore.
E ho capito mi devo fidare
And I understand I have to trust
Se mi guardi non vedo più male.
If you look at me I don't see evil anymore.
Ma ho paura lo sai di rischiare,
But I'm afraid, you know, to take a chance,
Senza fiato racconto le ore.
I count the hours without breath.
Non lo vedi? Sono qui muto e immobile.
Don't you see? I'm here, mute and immobile.
Io ci credo ancora nelle anime.
I still believe in souls.
Adesso sento freddo,
I'm cold now,
A tratti ho il viso spento,
My face is pale at times,
Asciugami le lacrime che non ci vedo più!
Dry my tears, I can't see anymore!
Ho perso troppo tempo
I've wasted too much time
Cercando in un tormento,
Searching in torment,
Affacciati al mio cuore che adesso non vivo più, non vivo più.
Look into my heart, I'm not alive anymore, I'm not alive anymore.
In queste lettere sfocate che non leggo mai,
In these blurry letters that I never read,
Vedo me, vedo me.
I see myself, I see myself.
In queste frasi un po' distorte ci respiro sai?
In these slightly distorted phrases I breathe, you know?
Guardami.
Look at me.
Adesso sento freddo,
I'm cold now,
A tratti ho il viso spento,
My face is pale at times,
Asciugami le lacrime che non ci vedo più!
Dry my tears, I can't see anymore!
Ho perso troppo tempo
I've wasted too much time
Cercando in un tormento,
Searching in torment,
Affacciati al mio cuore che adesso non vivo più, non vivo più.
Look into my heart, I'm not alive anymore, I'm not alive anymore.





Writer(s): Fabio Fois

Fabio Fois - Adesso sento freddo
Album
Adesso sento freddo
date de sortie
03-04-2019


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.