Paroles et traduction Fabio Fois - Come se fosse un mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come se fosse un mai
Как будто это никогда
Io
e
te,
forse
è
un
se.
Я
и
ты,
возможно,
это
"если".
Non
lo
sai
quanto
effetto
mi
fai?
Ты
не
знаешь,
как
ты
на
меня
действуешь?
Ti
capisco
quando
poi
sdrammatizzi
Я
понимаю
тебя,
когда
ты
пытаешься
сгладить
углы,
E
per
non
piangere
ti
fossilizzi.
И
чтобы
не
плакать,
каменеешь.
Cerchi
in
me
quel
coraggio
nascosto,
Ищешь
во
мне
ту
скрытую
смелость,
Che
hai
celato
dietro
un
viso
composto.
Которую
ты
спрятала
за
собранным
лицом.
Non
è
strano
che
arrivo
io,
Не
странно
ли,
что
появляюсь
я,
Ed
è
tutto
fuori
posto
nel
tuo
essere
a
posto?
И
всё
не
на
своих
местах
в
твоём
стремлении
к
порядку?
Prendimi
le
mani
e
lascia
andare
il
cuore
ancora.
Возьми
меня
за
руки
и
отпусти
своё
сердце
ещё
раз.
Scottati
al
sole,
svelati
al
mare,
Обожгись
на
солнце,
раскройся
морю,
Senti
il
sapore
che
brucia
col
sale.
Почувствуй
вкус,
который
жжёт
с
солью.
Riconosco
l'odore
che
hai,
ormai.
Я
узнаю
твой
запах,
теперь
уже.
Chiamami
amore
quando
ti
pare,
sento
ogni
battito
del
tuo
dolore.
Называй
меня
любимым,
когда
захочешь,
я
чувствую
каждое
биение
твоей
боли.
Vivo
l'istante
come
se
fosse
un
mai.
Живу
мгновением,
как
будто
это
вечность.
Io
e
te,
non
lo
avverti
nei
gesti?
Я
и
ты,
разве
ты
не
чувствуешь
это
в
жестах?
Siamo
uguali
però
tanto
diversi.
Мы
одинаковые,
но
такие
разные.
Ti
capisco
anche
se
ti
nascondi,
Я
понимаю
тебя,
даже
если
ты
прячешься,
Ho
vissuto
i
tuoi
incidenti
e
capisco
cosa
senti!
Я
пережил
твои
неудачи
и
понимаю,
что
ты
чувствуешь!
Ridi
dai,
non
è
poi
così
male,
Улыбнись,
это
не
так
уж
и
плохо,
Sono
vero
non
il
vero
ideale.
Я
настоящий,
а
не
твой
идеал.
Guarda
dritto,
io
non
sono
distratto,
Смотри
прямо,
я
не
отвлекаюсь,
Sono
solo
un
cuore
rotto
che
non
cerca
più
il
male.
Я
всего
лишь
разбитое
сердце,
которое
больше
не
ищет
боли.
Rompi
il
tuo
silenzio
e
lascia
andare
il
cuore
ancora.
Разбей
своё
молчание
и
отпусти
своё
сердце
ещё
раз.
Scottati
al
sole,
svelati
al
mare,
Обожгись
на
солнце,
раскройся
морю,
Senti
il
sapore
che
brucia
col
sale.
Почувствуй
вкус,
который
жжёт
с
солью.
Riconosco
l'odore
che
hai,
ormai.
Я
узнаю
твой
запах,
теперь
уже.
Chiamami
amore
quando
ti
pare,
sento
ogni
battito
del
tuo
dolore.
Называй
меня
любимым,
когда
захочешь,
я
чувствую
каждое
биение
твоей
боли.
Vivo
l'istante
come
se
fosse
un
mai.
Живу
мгновением,
как
будто
это
вечность.
Non
mi
chiedere
di
raccontarti
le
cose
che
sai.
Не
проси
меня
рассказывать
тебе
то,
что
ты
знаешь.
Anche
in
mezzo
al
casino
noi
siamo
destino,
semmai.
Даже
в
этой
суматохе
мы
- судьба,
если
уж
на
то
пошло.
E
lo
so
che
se
sono
felice,
sorridi
di
più.
И
я
знаю,
что
если
я
счастлив,
ты
улыбаешься
чаще.
Ti
ho
promesso
di
prenderci
in
braccio,
Я
обещал
тебе
обнять
нас,
Ed
io
ciò
che
ho
promesso,
lo
faccio.
И
то,
что
я
обещал,
я
делаю.
Scottati
al
sole,
svelati
al
mare,
Обожгись
на
солнце,
раскройся
морю,
Senti
il
sapore
che
brucia
col
sale.
Почувствуй
вкус,
который
жжёт
с
солью.
Riconosco
l'odore
che
hai,
ormai.
Я
узнаю
твой
запах,
теперь
уже.
Chiamami
amore
quando
ti
pare,
sento
ogni
battito
del
tuo
dolore.
Называй
меня
любимым,
когда
захочешь,
я
чувствую
каждое
биение
твоей
боли.
Vivo
l'istante
come
se
fosse
un
mai.
Живу
мгновением,
как
будто
это
вечность.
Scottati
al
sole,
svelati
al
mare,
Обожгись
на
солнце,
раскройся
морю,
Senti
il
sapore
che
brucia
col
sale.
Почувствуй
вкус,
который
жжёт
с
солью.
Riconosco
l'odore
che
hai,
ormai.
Я
узнаю
твой
запах,
теперь
уже.
Chiamami
amore
quando
ti
pare,
sento
ogni
battito
del
tuo
dolore.
Называй
меня
любимым,
когда
захочешь,
я
чувствую
каждое
биение
твоей
боли.
Vivo
l'istante
come
se
fosse
un
mai.
Живу
мгновением,
как
будто
это
вечность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Fois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.