Paroles et traduction Fábio Jr. - A Gente Colhe O Que Planta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Gente Colhe O Que Planta
We Reap What We Sow
Já
faz
mais
de
dois
mil
anos
It's
been
over
two
thousand
years
Que
um
homem
veio
à
terra
Since
a
man
came
to
earth
Ensinar
pra
gente
a
força
do
amor
To
teach
us
about
the
power
of
love
Infelizmente,
o
ser
humano
Unfortunately,
humans
Ainda
continua
em
guerra
Are
still
at
war
E
quanto
menos
consciência
And
the
less
consciousness
Maior
a
dor
The
greater
the
pain
A
gente
colhe
o
que
planta
We
reap
what
we
sow
Disso
ninguém
vai
fugir
No
one
can
escape
it
Por
isso
é
que
não
adianta
That's
why
it's
no
use
A
gente
não
pode
mais
se
omitir
We
can
no
longer
turn
a
blind
eye
Mais
coragem,
mais
vontade
More
courage,
more
will
Tá
faltando,
eu
reconheço
We
are
lacking,
I
admit
Todos
querem
a
verdade
Everyone
wants
the
truth
Mas
no
fundo
But
deep
down
Ninguém
quer
pagar
o
preço
No
one
wants
to
pay
the
price
Já
faz
mais
de
dois
mil
anos
It's
been
over
two
thousand
years
Que
um
homem
veio
à
terra
Since
a
man
came
to
earth
Ensinar
pra
gente
a
força
do
amor
To
teach
us
about
the
power
of
love
Infelizmente,
o
ser
humano
Unfortunately,
humans
Ainda
continua
em
guerra
Are
still
at
war
E
quanto
menos
consciência
And
the
less
consciousness
Maior
a
dor
The
greater
the
pain
Mas
um
dia
a
gente
vai
But
one
day
we
will
Finalmente
compreender
Finally
understand
O
amor
que
o
nosso
Pai
The
love
that
our
Father
Tem
por
mim
e
por
você
Has
for
you
and
me
E
esse
amor
vai
ensinar
And
that
love
will
teach
us
O
que
a
gente
quer
saber
What
we
want
to
know
E
quem
tem
olhos
pra
enxergar
And
those
who
have
eyes
to
see
Vai
ver,
vai
ver
Will
see,
will
see
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
A
gente
colhe
o
que
planta
We
reap
what
we
sow
Disso
ninguém
vai
fugir
No
one
can
escape
it
Por
isso
é
que
não
adianta
That's
why
it's
no
use
A
gente
não
pode
mais
se
omitir
We
can
no
longer
turn
a
blind
eye
Mais
coragem,
mais
vontade
More
courage,
more
will
Tá
faltando,
eu
reconheço
We
are
lacking,
I
admit
Todos
querem
a
verdade
Everyone
wants
the
truth
Mas
no
fundo
ninguém
quer
pagar
o
preço
But
deep
down
no
one
wants
to
pay
the
price
Já
faz
mais
de
dois
mil
anos
It's
been
over
two
thousand
years
Que
um
homem
veio
à
terra
Since
a
man
came
to
earth
Ensinar
pra
gente
a
força
do
amor
To
teach
us
about
the
power
of
love
Infelizmente,
o
ser
humano
Unfortunately,
humans
Ainda
continua
em
guerra
Are
still
at
war
E
quanto
menos
consciência
And
the
less
consciousness
Maior
a
dor
The
greater
the
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fábio Jr., Marinho Marcos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.