Paroles et traduction Fábio Jr. - Busca - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busca - Ao Vivo
Searching - Live
Estar
sozinho
é
um
dos
caminhos
pra
essa
busca
Being
alone
is
one
of
the
ways
for
this
search
Que
quando
ofusca
é
porque
eu
não
sei
como
agir
That
when
it
obscures,
it's
because
I
don't
know
how
to
act
Fugir
não
aceito
nem
meu
peito
aceitaria
I
don't
accept
fleeing,
nor
would
my
chest
accept
it
Durante
o
dia
coração
é
pra
sorrir
During
the
day,
the
heart
is
made
to
smile
A
noite
vem
eu
sei
que
é
muito
mais
difícil
The
night
comes,
I
know
it's
much
harder
É
feito
um
míssil
em
pleno
céu
na
noite
escura
It's
like
a
missile
in
the
dark
night
sky
E
essa
procura
é
eterna
dia,
noite,
madrugada
And
this
search
is
eternal,
day,
night,
dawn
E
não
há
nada
que
dissolva
esta
tortura,
nada
And
there's
nothing
that
dissolves
this
torture,
nothing
E
o
coração
se
encanta
por
toda
pessoa
And
my
heart
falls
for
every
person
Que
numa
boa
saiba
como
me
tocar
Who
knows
how
to
touch
me
in
a
good
way
Porque
ele
sabe
que
precisa
de
carinho
Because
he
knows
he
needs
affection
Também
preciso
mas
não
quero
me
entregar
I
also
need
it
but
I
don't
want
to
surrender
E
eu
não
me
entrego
porque
eu
nego
envolvimento
And
I
don't
surrender
because
I
deny
involvement
É
só
o
momento
não
é
tão
sério
pra
eu
pensar
It's
just
the
moment,
it's
not
so
serious
for
me
to
think
Que
dessa
vez
será
pra
sempre
vai
dar
certo
That
this
time
it
will
be
forever,
it
will
work
out
Porque
o
deserto
é
meu
e
eu
vou
atravessar
Because
the
desert
is
mine
and
I'm
going
to
cross
it
E
atravessando
eu
vou
encontrar
uma
cidade
And
crossing
it,
I
will
find
a
city
Onde
a
felicidade
irá
me
procurar
Where
happiness
will
look
for
me
Porque
ela
sabe
que
eu
já
procurei
por
ela
Because
she
knows
I've
already
looked
for
her
E
essa
pessoa,
essa
mulher
vai
me
encontrar
And
that
person,
that
woman
will
find
me
E
o
coração
se
encanta
por
toda
pessoa
And
my
heart
falls
for
every
person
Que
numa
boa
saiba
como
me
tocar
Who
knows
how
to
touch
me
in
a
good
way
Porque
ele
sabe
que
precisa
de
carinho
Because
he
knows
he
needs
affection
Também
preciso
mas
não
quero
me
entregar,
não
I
also
need
it
but
I
don't
want
to
surrender,
no
E
atravessando
eu
vou
encontrar
uma
cidade
And
crossing
it,
I
will
find
a
city
Onde
a
felicidade
irá
me
procurar
Where
happiness
will
look
for
me
Porque
ela
sabe
que
eu
já
procurei
por
ela
Because
she
knows
I've
already
looked
for
her
E
essa
pessoa,
essa
mulher
vai
me
encontrar
And
that
person,
that
woman
will
find
me
Talvez
já
tenha
encontrado
Maybe
I've
already
found
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jr. Fabio
Album
Íntimo
date de sortie
18-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.