Fábio Jr. - Desejos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fábio Jr. - Desejos




Desejos
Desires
Quantas vezes te liguei e não falei
How many times have I called and said nothing
Quantas cartas escrevi, depois rasguei
How many letters have I written, then torn
Tantas coisas tenho feito, pra enganar a solidão
So many things I've done, to fool this loneliness
Mas eu sei que não tem jeito
But I know it's no use
Impossível te arrancar do coração
Impossible to tear you from my heart
Porque é que você veio se não era pra ficar
Why did you come if it wasn't to stay
Quem mandou você deixar tanta saudade em seu lugar
Who told you to leave so much longing in your place
E agora o que que eu faço não existe igual você
And now what do I do, there's no one like you
Eu não posso inventar uma paixão
I can't invent a passion
no tempo e no espaço estou longe de você
Only in time and space am I far from you
Porque sei que aqui dentro não vou te esquecer
Because I know that deep down, I won't forget you
Os desejos acordam pra quem faz você sonhar
Desires only awake for those who make you dream
Quando o amor é no corpo muito pouco vai ficar
When love is only in the body, very little will remain
Pode ser que eu esteja louco, me agarrando ao que passsou
I may be crazy, clinging to the past
Mas no fundo um louco é que se entrega a um grande amor
But deep down, only a madman surrenders to a great love
Te amo, cada vez te quero mais, eu tenho esse horizonte
I love you, each time I want you more, I only have this horizon
A me guiar nos oceanos
To guide me through the oceans
Me ama diz que vai voltar pra mim
Love me, tell me you'll come back to me
Qualquer coisa pra enganar meu coração
Anything to deceive my heart
Eu preciso dar um tempo nessa solidão
I need to give myself a break from this loneliness
Os desejos acordam pra quem faz você sonhar
Desires only awake for those who make you dream
Quando o amor é no corpo muito pouco vai ficar
When love is only in the body, very little will remain
Pode ser que eu esteja louco, me agarrando ao que passsou
I may be crazy, clinging to the past
Mas no fundo um louco é que se entrega a um grande amor
But deep down, only a madman surrenders to a great love
Te amo, cada vez te quero mais
I love you, each time I want you more
Eu tenho esse horizonte
I only have this horizon
A me guiar nos oceanos
To guide me through the oceans
Me ama diz que vai voltar pra mim
Love me, tell me you'll come back to me
Qualquer coisa pra enganar meu coração
Anything to deceive my heart
Eu preciso dar um tempo nessa solidão
I need to give myself a break from this loneliness
Te amo, cada vez te quero mais
I love you, each time I want you more
Eu tenho esse horizonte
I only have this horizon
A me guiar nos oceanos
To guide me through the oceans
Me ama diz que vai voltar pra mim
Love me, tell me you'll come back to me
Qualquer coisa pra enganar meu coração...
Anything to deceive my heart...





Writer(s): Plopschi Mihail, Valle Paulo Sergio Kostenb, Teixeira Augusto Cesar De Oli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.