Fábio Jr. - Eu Precisó de Algúem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fábio Jr. - Eu Precisó de Algúem




Eu Precisó de Algúem
Мне кто-то нужен
Tem muita gente por ai
Так много людей вокруг,
Afirmando que
Которые утверждают, что
O amor, fora de moda
Любовь вышла из моды.
todo mundo indiferente
Все вокруг равнодушны,
Sem olhar ninguém de frente
Не смотрят друг другу в глаза
E dizer simplesmente o que sente
И просто не говорят, что чувствуют.
É tão fácil a gente ser
Так легко быть
Exatamente o que é
Тем, кто ты есть на самом деле.
E é tão bom poder dizer eu te amo
И так хорошо иметь возможность сказать: люблю тебя".
Eu preciso de alguém
Мне кто-то нужен,
Que me chame de meu bem
Кто будет называть меня "любимый"
E que diga: como é bom estar comigo
И говорить: "Как хорошо быть с тобой".
Eu preciso de alguém
Мне кто-то нужен,
Que me chame de meu bem
Кто будет называть меня "любимый"
E que diga: como é bom estar comigo
И говорить: "Как хорошо быть с тобой".
Seja qual for a sua idade
Сколько бы тебе ни было лет,
Eu duvido que discorde
Сомневаюсь, что ты не согласишься,
Que o amor te faz muita falta
Что тебе очень не хватает любви.
todo mundo indiferente
Все вокруг равнодушны
Nessa época onde a gente
В это время, когда мы
Se confunde no meio do asfalto e das máquinas
Теряемся среди асфальта и машин.
E que a grande maioria se fecha se castiga
И поскольку большинство закрываются в себе, наказывают себя,
Eu me abro e grito com todo o meu coração
Я открываюсь и кричу всем своим сердцем:
Eu preciso de alguém
Мне кто-то нужен,
Que me chame de meu bem
Кто будет называть меня "любимый"
E que diga: como é bom estar comigo
И говорить: "Как хорошо быть с тобой".
Eu preciso de alguém
Мне кто-то нужен,
Que me chame de meu bem
Кто будет называть меня "любимый"
E que diga: como é bom estar comigo
И говорить: "Как хорошо быть с тобой".
Eu preciso de alguém
Мне кто-то нужен,
Que me chame de meu bem
Кто будет называть меня "любимый"
E que diga: como é bom estar comigo
И говорить: "Как хорошо быть с тобой".
Eu preciso de alguém
Мне кто-то нужен,
Que me chame de meu bem
Кто будет называть меня "любимый"
E que diga: como é bom estar comigo
И говорить: "Как хорошо быть с тобой".
Como é bom estar comigo
Как хорошо быть с тобой.





Writer(s): Guilherme Carmo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.