Paroles et traduction Fábio Jr. - Fio de cabelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fio de cabelo
Strand of Hair
Quando
a
gente
ama
When
you
love
someone
Qualquer
coisa
serve
para
relembrar
Anything
can
bring
back
memories
Um
vestido
velho
da
mulher
amada
An
old
dress
belonging
to
the
woman
you
love
Tem
muito
valor
Is
so
precious
Aquele
restinho
do
perfume
dela
que
ficou
no
frasco
The
last
of
her
perfume
in
the
bottle
Sobre
a
penteadeira
Upon
her
vanity
table
Mostrando
que
o
quarto
Shows
that
this
room
Já
foi
o
cenário
de
um
grande
amor
Was
once
the
scene
of
a
great
love
E
hoje
o
que
encontrei
me
deixou
mais
triste
And
today,
what
I
found
has
made
me
sad
Um
pedacinho
dela
que
existe
A
little
piece
of
her
that
still
exists
Um
fio
de
cabelo
no
meu
paletó
A
strand
of
hair
on
my
blazer
Lembrei
de
tudo
entre
nós
It
reminded
me
of
everything
between
us
Do
amor
vivido
Of
the
love
we
shared
Aquele
fio
de
cabelo
comprido
That
long
strand
of
hair
Já
esteve
grudado
em
nosso
suor
Was
once
tangled
in
our
sweat
Quando
a
gente
ama
When
you
love
someone
E
não
vive
junto
da
mulher
amada
And
don't
live
with
the
woman
you
love
Uma
coisa
à
toa
A
silly
thing
É
um
bom
motivo
pra
gente
chorar
Can
be
a
good
reason
to
cry
Apagam-se
as
luzes
ao
chegar
a
hora
The
lights
go
out
as
the
hour
arrives
De
ir
para
a
cama
To
go
to
bed
A
gente
começa
a
esperar
por
quem
ama
You
start
to
wait
for
the
one
you
love
Na
impressão
que
ela
venha
se
deitar
Thinking
that
she
may
come
to
lie
down
with
you
E
hoje
o
que
encontrei
me
deixou
mais
triste
And
today,
what
I
found
has
made
me
sad
Um
pedacinho
dela
que
existe
A
little
piece
of
her
that
still
exists
Um
fio
de
cabelo
no
meu
paletó
A
strand
of
hair
on
my
blazer
Lembrei
de
tudo
entre
nós
It
reminded
me
of
everything
between
us
Do
amor
vivido
Of
the
love
we
shared
Aquele
fio
de
cabelo
comprido
That
long
strand
of
hair
Já
esteve
grudado
em
nosso
suor
Was
once
tangled
in
our
sweat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rossi Darci, Marciano Jose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.